
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
ツイッターはアメリカ発祥なのでもともと "LIKE" があってそれを日本語に訳したときに「いいね」になったんですね。
「like = 好き」と考えると確かにぱっと見おかしいですが結構良い訳だったと思いますよ。
英語で「いいね」と言いたいときに "That's good!" とかは言いません。"That's good!" は「よかったね!」のようなニュアンスになるので。
「いいね!」「それ好ましいね!」と言う意味で「I like it!」のような使い方をします。
No.2
- 回答日時:
>英語でLIKEは「いいね」に該当するんでしょうか?
アイコンに長い言葉は押し込められないから「I like it.」を略した「Like」にした。
→ それを例えば「好き」と訳してしまうと、逆に、ツイッターで使われるようなさまざまな事例のすべてには当てはまりにくくなる。
→ また、「Like」に相当するノリとして「いいね」なら使用例にも適する。
そういう流れでしょう。
>相手が何かをやったとき「それいいね!」という意味で「LIKE!」って言いますか?
「Like」アイコンが普及した今は、言わなくもありません。例えば日本でもいちいち「それいいね!」とか「あ、いいですねえ」などと言わずに、SNSをもじって敢えて「いいね!」と言ったりしますよね。
一方では、「tweet」って以前は「つぶやき」と訳していましたよね。たぶん、この訳語を使っているうちに、「tweetって、つぶやきと称するには声高だな」とみんなが思うようになって「ツイート」にしたのかもしれませんね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ディズニーのリロアンドスティ...
-
接客のときの英語を教えてください
-
69の意味
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
数学に関して
-
approximatelyの省略記述
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
コモエスタ赤坂
-
「ブリズナック」の意味教えて...
-
partのあとにピリオドは入る?...
-
paragraph(段落) の数え方
-
野球英語「退場!」
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
disagree with / onの違いについて
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
i missed the shock ってどう...
-
covered with とcovered inの違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報