dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

英語翻訳のできる方教えてください。

海外通販で購入した服(オーダーno.1,2,3と分けて購入しました)が届き、それぞれに不良品があったので不良箇所の写真と共に問い合わせたところ、返品返金で対応、返送料も負担してくれるとのことでした。

今日返品が完了したのでオーダーno.とトラッキングno.と返送料を報告したら

Sorry to hear that you've received some faulty items in your recent orders 1, 2, 3. We understand that you've now sent these back to us and we'll be sure to look into getting your shipping charged refunded. Could you please let us know which items were faulty in the orders and the what the fault of these was. As soon as we have this information, we'll be sure to take a look. If you have any other questions, please feel free to checkout our help pages here - http://〜 Alternatively, we'll be happy to help.

と返事がきたのですが、返送料(3000円くらいかかりました)は返金してもらえないのでしょうか?
また既にオーダーno.プロダクトno.不良箇所の写真と説明は返送前に伝えているのに、また伝える必要があるということでしょうか?

既に返送する前に写真付きで伝えてあります。確認してください。と相手に送ったところ

We understand you've mentioned the names of the items in your image. However, In order for us to get this sorted for you, we'll need to know which faulty items relate to which order numbers. If you could please confirm this information we'll be more than happy to arrange this. We hope to hear from you soon, if there's anything else you need in the meantime just let us know - we're always happy to help.

と返事がありました。
翻訳機を使ってますが
「どの注文番号がどの注文番号に関連しているかを知る必要があります。」という意味が分かりません。

私はどのように相手に伝えれば良いのか教えてください。

A 回答 (2件)

we'll be sure to look into getting your shipping charged refunded。


(送料の返金を考慮します。)

50/50とみてよいと思います。返品の際に、Shipping&handling charge(手数料・送料)を、返金してくれる通販サイトは、アメリカでは少ないように思います。

In order for us to get this sorted for you, we'll need to know which faulty items relate to which order numbers.
この件を、整理するために、どの不良品が、どのオーダー・ナンバーを符合するのか、知る必要があります。

写真と、オーダー・ナンバー、どんな不都合があったかを、もう一度、イーメイルで送ってあげるしかないと思います。この手のクレイムは、何度も根気よく交信を繰り返して、ようやく返金してくれるところもありますので、めげずに頑張ってください。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答いただきありがとうございます。
翻訳機では正確に意味を理解できなかったので、翻訳して頂き感謝です。
もう一度写真と説明文を送り写真にはオーダーno.のテキストも入れて送ったところで返送料を負担してくれると返事をもらえました。

お礼日時:2018/04/18 13:23

写真を撮って「この不良のある商品が注文番号~です」と伝えればよいのでは?


でも、もう伝えてあるのですよねぇ?
写真ひとつひとつについて説明を入れてもダメでしたか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答いただきありがとうございます。
既に伝えてあり確認してもらったはずなのに、このような事態になってしまい焦りましたが再度写真と説明文を送ったところ返送料も負担してくれるとお返事もらえました。

お礼日時:2018/04/18 13:20

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!