プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

先ほどebayから下記のメールと商品画像に金額が入っているものが届きました。

We let the buyer know that you can no longer cancel this order because you didn't reply to them within 3 days. If you already shipped this order, add tracking details or mark the order as shipped in My eBay.

見る限り、購入し支払いしたがキャンセル、返金しろと言ってると思うのですが、あっていますか?
また、いままで支払いがなくてキャンセル手続きをしたことはあるのですが、支払い終わっているとどういう手続きが必要でしょうか?
申し訳ありませんが、教えていただけないでしょうか?

質問者からの補足コメント

  • へこむわー

    ありがとうございます。
    私の解釈が誤っておりました。私のメールの確認不足でした。
    大変申し訳ありませんが、バイヤーに大変申し訳なかった旨とすぐに返金することを伝えたいのですが、例文をいただけないでしょうか?

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2016/01/25 21:45

A 回答 (2件)

ddeanaです。

補足を拝見いたしました。

>バイヤーに大変申し訳なかった旨とすぐに返金することを伝えたいのですが、例文をいただけないでしょうか?
どういったやり取りがなされていたのかが不明な上、eBayでの返金は一部や全額、送料を含む、含まないなど個別にすごく細かく相手と交渉する必要がありますので、どういった内容のメールを送るのか今一度決めてから、新規の質問として投稿なさる方が別の回答者からの返事もいただけるものと考えます。
    • good
    • 1

「3日以内に連絡をしなかったので、この注文をキャンセルすることはできないとバイヤーに知らせます。

もしすでに注文を送ったのならば、マイeBayで、追跡情報か、注文を発送済みかを追加してください。」
という意味です。

>購入し支払いしたがキャンセル、返金しろと言ってると思うのですが、あっていますか?
いいえ、その逆です。
あなたはセラー(売り手)ですよね? この文面をみる限りバイヤー(買い手)のキャンセルか何かに関する質問にあなたが答えなかったのでキャンセルも返品もできないと相手には返答することになっているようです。
この回答への補足あり
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!