プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

日本語を勉強中の中国人です。今日中国の友達から聞いた中国で2人の中国人同士A、Bの間の出来事についてご意見をお伺いします。

雨の日。AがBの後ろで歩いている。Aが手に持っている携帯をカバンに入れ、傘を取り出そうとしたところ、Bが大きな傘をパッと開け、その勢いで後ろのAの携帯を落としてしまった。Aの携帯はスクリーンが下に向いたままコンクリートの地面に落ちた。「あら、私の携帯!」とAが大きな声を出した。Bは変わらないスピードで前に歩いていく。Aは携帯を拾った。幸い、スクリーンは壊れていない。しかし、スクリーンに泥水が付いている。遠く行っていくBに追いついて、自分の携帯はBに落とされてしまったこと知らないのかとBに大きな声で話した。Bは自分はAの前で歩いているし、音楽も聞いているし、後ろがわからないし、携帯はAの手に持っていると主張した。110で警察を呼ぼうとしても平気と言った。Aは携帯に大した怪我がないので、110まで呼んで時間を無駄にしたくないが、Aに謝ってほしい。自分の携帯はAの傘によって地面に落ちてしまってもう少しスクリーンが粉々になるところだったからだ。Bは自分に非がないと主張しどうしても謝らなかった。Aはしかたがないことと思いながら、もし粉々になったら110で警察まで呼んでも絶対賠償してもらうと思った。

以上のことについてご意見をお願い致します。もし二人が日本人で日本でこんなことになったらどういう展開になるのでしょうか。

また、質問文に不自然な日本語の表現がございましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (5件)

Aの言い方によります。


いきなり大きな声や強い言い方でBに迫ったら、Bもムカつくでしょうから、謝る気にもならないでしょう。
その上賠償だの何だの言い出したらなおさらです。

そもそも
>その勢いで後ろのAの携帯を落としてしまった。
この状況がよくわかりません。
Bの傘がAにぶつかったんでしょうか?
それともAがびっくりして落としてしまったのでしょうか?
Aにはなんの落ち度もないのでしょうか?

ただ、日本人同士では少なくとも最初から大きな声でBを責めるような言い方はしません。
賠償などもまず言い出さないでしょう。
何故ならば、100%Bが悪いと言える状況ではないからです。
Bの過失もあるでしょうけども、Aにも責任の一端はあるはずだからです。
そして、最初に傘を開く段階で、日本人なら後ろにAがいることを認識していたら、後ろを確認してから傘を開くはずです。
また、画面が割れていなければいちいちBに詰め寄ることもしないでしょう。

>質問文に不自然な日本語の表現がございましたら
私も全部指摘するのは煩雑なので、ここは他の方にお任せします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お考え方はとてもいい勉強になりました。Bの傘がAの手にぶつかって、Aもしっかり携帯を持てなかったと思います。いろいろどうもありがとうございました。

お礼日時:2019/01/05 22:45

なかなか良く書けてますね。

「110番」の箇所だけ目に付きます。いずれ日本語で小説でもお書きになるおつもりでしょうか?

場面としましては、近頃はキレ易い日本人も増えていますので、スクリーンが壊れていなければあまり騒がない方がよろしいでしょうね。まあ、傘を広げる時はやはり周囲に気を配らないとダメだと思います。

回答になってなくて申し訳ございません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。実はAは私で、Bは知らない人でした^ - ^;。昨夜腹がとても立ちました。その気持ちがどうしても収まらないので文章にしてみました。みなさんのおかげで、この揉め事を客観視することができて感謝いたします。これからもっとおとならしい行動をします。

お礼日時:2019/01/05 23:00

雨の日。


AがBの後ろをあるいていた。
Aが手に持っている携帯をカバンに入れ、傘を取り出そうとしたところ、Bが大きな傘をパッと広げたため、その勢いで後ろのAが携帯を落としてしまった。
Aの携帯はスクリーンが下を向いたままコンクリートの地面に落ちた。
「あら、私の携帯!」
とAが大きな声を出した。
Bは変わらないスピードで前へ歩いていく。
Aは携帯を拾った。
幸い、スクリーンは壊れていない。
しかし、スクリーンに泥水が付いている。
遠く行ってしまったBに追いついて、「私の携帯はあなた(B)に落とされてたことに気づいていないのか」とBに大きな声で話した。
Bは「私はあなた(A)の前を歩いていたし、音楽も聞いていたし、後ろがわからないし、携帯はあなた(A)の手に持っている(???)」と主張した。
110番で警察を呼ぼうとしたが、「どうぞ」と言われた。
Aは携帯に大した【破損・傷・故障】がないので、警察(110番)まで呼んで時間を無駄にしたくないが、《B》に謝って欲しかった。
自分の携帯は《B》の傘のせいで地面に落ちてしまい、もう少しでスクリーンが粉々になるところだったからだ。
Bは自分に非がないと主張しどうしても謝らなかった。
Aはしかたがないことと思いながら、「もし粉々になったら110番して警察を呼んで絶対賠償させていた」と思った。

こんな感じの内容なのかな。

まず、文章そのままで解釈すると。

・Aは手に持っている携帯をカバンに入れた。
・そして、傘を取り出そうとしていた。

という状況で、

・Bが傘を開いた。
・その勢いでAが携帯を落とした。

ということですよね。
『勢い』で携帯が落ちたということなので、『Aと傘の接触がなかった』と考えられます。
『勢い』といっても、携帯を落下させるほどの風も衝撃波も生じることは無いですよね。
(「びっくりした」とか、そういうことでしょうか?)

携帯が落下した原因は、

・Aが携帯をカバンにしっかり入れていなかった。
もしくは、
・Aが携帯をしっかり持っていなかった。

など、Aの不注意によるものであって、Bが落としたということにはなりません。

日本で警察を呼んだところで、Bに罪は無いと判断されると思います。


もし質問の内容でBが弁償させられるような法があるならば・・・。
携帯買い替えたくなったら、風邪をひいてる人の近くに行ってクシャミされるのを待ちます。
クシャミされた瞬間に携帯を落として壊して、「くしゃみのせいで携帯が壊れた」と言って弁償してもらえるってことですからね。
おかしいでしょ、こういうの。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧に修正していただき誠にありがとうございます。大変いい勉強になりました。Bの傘がAの手にぶつかって、Aもしっかり携帯を持てなかったと思います。どうもありがとうございました。

お礼日時:2019/01/05 22:50

日本人でもそういう人はいるので、そこは日本人だからどうとかは関係なく個人差がある案件でしょうね。


まぁ、良識ある人同士なら、お詫びして互いに納得できる解決策を話し合うでしょう。ただ、日本人でもたまに街で怒鳴り合いをしている人も見かけますよ。(笑)
でも周囲で見ている人はそれを軽蔑して見ています。だから軽蔑されたくないという良識ある人は穏便に済ませるケースが多いでしょうね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速ご回答いただき誠にありがとうございます。とても参考になりました。

お礼日時:2019/01/05 22:39

日本語に関しては失礼ながら、不自然なところが多すぎて指摘する気になりません。



また、日本人と言っても人それぞれです。あなたが書いたような自体になる可能性もあります。ただし、普通に考えれば、Bは知らなかったとしても、相手が賠償を求めているのでない限り、謝るでしょうし、それで全てが解決するでしょう。ただし、Aが弁償しろと言い出せば話は違ってくるかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご意見をどうもありがとうございます。大変参考になりました。

お礼日時:2019/01/05 22:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!