プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

教えてください!
どんな場面でどんな言い回しですか?

A 回答 (4件)

best regardsは、日常会話の中ではめったに使いません。


話し言葉として Please give him my best regardsというのはありますが、ものすごくフォーマルな言い回しですから、友人同士などでは Say hello to him という言い方の方が一般的です。
既回答にもありますが、メールや手紙など文章の締めの挨拶ならごく普通に使われます。ただし、「よろしくお願いします」ではなく「敬具」=「謹んで申し上げます」という結びの言葉としてです。
ですから、best regards=よろしくお願いします。と覚えてしまうと間違った使い方にもなります。

>スポーツをはじめる前のよろしくお願いいたしますにはあまり使われないのですか?
あまりではなくまったく使いません。前にも述べた通り、フォーマルな言い回しとして会話で使う時も、文章で使う時も最後の締めの挨拶として用いるものなので、何かが始まる時に使う言葉ではありません。
スポーツをはじめる前でしたら、
Let's have fun
とか
Good luck
などを挨拶代わりに使うことはできます。
    • good
    • 0

アメリカ人はスポーツやゲームの前、対戦相手と話しをしたとしても最後に日本の「よろしくお願いします」のような決まりきった挨拶のようなことはほとんど言いません。

 Best regards とは言いません。 たまに Good luck と言う人がいますが、せいぜいこれくらいです。
    • good
    • 0

> ではスポーツをはじめる前のよろしくお願いいたしますにはあまり使われないのですか?



全然使いません。
    • good
    • 0

Best regards だけですと、普通の手紙とか、ビジネスレター、ビジネスメールの本文の最後に、「敬具」、「よろしくお願いします」の意味で書きます。



また人と会って、別れ際に Please give (又は send) my best regards to your mother.(貴方のお母さんにどうか宜しくお伝えください)のように言ったりもします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
ではスポーツをはじめる前のよろしくお願いいたしますにはあまり使われないのですか?

お礼日時:2019/03/24 20:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!