プロが教えるわが家の防犯対策術!

being+過去分詞は動名詞の受け身ですよね

After being rejected several times,
数回断られた後、

これはどこに動名詞的な要素があるのですか?
訳し方が違いますか?

A 回答 (2件)

この after は前置詞です。

前置詞の後には名詞が続くことになっているので、being rejected のように動名詞の受け身にする必要があります。

after は接続詞としても使うので、ご質問の英文 After being rejected several times は文脈から当然主語、時制は分かっているはずなので、例えば After he was rejected several times のようにすることもできます。

訳し方は after が前置詞、接続詞であっても同じことです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

確かに前置詞の後ろは名詞が来ないといけないと分かっていれば悩むことのなかった問題ですね…(?)
無理に何でも〜こと、と訳さずそのような覚え方をした方がいいですか?

お礼日時:2019/05/13 20:18

まず「殴られること」の後、とでもしてみてはどうでしょう。


https://tyottojuku.com/study/%E8%8B%B1%E8%AA%9E/ …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私もそのサイト見ました!
殴られることの後に、がおかしくて悩みました(ーー;)

お礼日時:2019/05/13 20:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!