No.4ベストアンサー
- 回答日時:
めちゃめちゃ使います。
私は毎日のように目にしています。ただ、日常会話よりは、文章やインタビューなどで使うことの方が遥かに多いかと思います。ちなみに、onlyとalsoのあいだには、かなり単語がたくさん入ることが多いです。https://dictionary.cambridge.org/ja/grammar/brit …
No.3
- 回答日時:
書かれている表現は使わないと思いますが、少なくともイギリス人は回りくどい言い方を好みます。
好むと言うより、丁寧に言わないと相手にしてもらえない(家族や友人は別、アメリカ人のような英語を使います)、そう言う国柄です。だから英語と言っても一括りには言えません。 また教養あるアメリカ人は、イギリス人には、英国的な丁寧英語で接してきます。 イギリスは古風な国柄で、国民も保守的です。 アメリカ人にイギリス人だと分かるのは、英語のアクセントの違いでわかります。 日本語で言えば、東京の人か関西の人か、言葉で分かるのと同じです。
No.2
- 回答日時:
ネイティブは使わないというか「現代口語としては使いにくい」という感じです。
理由
・ネイティブは断定するのが好き
英語に限らず、欧州言語は断定的に話すことが多い言語です。これは主張と関連しており、逆に日本語は「主張しない」日本人の文化的な特性に合わせて、断定的な表現が少ない言語であるともいえます。
英語ネイティブにとってnot only but alsoはなんとなく「どっちつかず」な印象を与えるため、あまり使わない、逆に日本人にとっては「とても便利」に感じる表現なので、使いたがる、ということです。
・口語として長いしまだるっこしい
たとえば
I speak not only Japanese but also English.(私は日本語だけでなく、英語も話す)
という言い方、日本語でも「私は日本語だけでなく英語もできますよ」なんて言い方はほとんどしないでしょう。
だから口語の会話として、あまり成立しないのでネイティブは「使わない」のです。
もちろん文章としてならあり得ます。その場合は、わざわざnot only but・・・となっている理由が文章の意味としてあるわけです。
No.1
- 回答日時:
> not only but alsoを使うのは日本人だけ
日本人だけと言うほどでもないようですが、実際には部分的に省略したり似たような表現で一部置き換えたりするケースが多いようです。しかし本来の形で使用すると問題があるとは特に思えません。
[以下引用]
また ウィズダム英和辞典 の解説には、後半部の but (also) が省略されることが3割、前半部の not only 省略されることが2割程度あることと、上述したように also の代わりに too や as well が用いられる以外にも、まれに コンマ や セミコロン を伴って but (also) が省略されることもあると記してあり、
https://blog.goo.ne.jp/0424725533/e/2d12564f2f29 …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 not only but also 1 2023/01/07 13:34
- 英語 not only but also 書き換え 4 2023/01/31 12:11
- 英語 not only but also について 5 2022/10/18 19:50
- その他(学校・勉強) not only V A but also B ? 2 2023/07/04 05:31
- 英語 not only A but also Bは「AだけでなくBもまた」について それは母が褒めてくれた 1 2022/12/29 11:11
- 英語 英語のスピーチで理想の仕事について発表するのですが 最後のまとめで自分の話したポイントをもう一度挙げ 4 2022/05/29 17:43
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 数学 これはどうしてとおもいますか? 3 2022/10/25 01:21
- 英語 "only to do"を不定詞の名詞的用法で使う可否について 5 2022/06/06 11:23
- 英語 Some things you can only notice when you're on the 4 2022/04/10 21:05
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
性格の違いは生まれた順番で決まる?長男長女・中間子・末っ子・一人っ子の性格の傾向
同じ環境で生まれ育っても、生まれ順で性格は違うものなのだろうか。家庭教育研究家の田宮由美さんに教えてもらった。
-
not only ~ but ( also) のalso
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
not only A but B はBが複数だった場合後の動詞には三単現のsはつきませんか?
英語
-
【not only A but also B】 と【 A as well as B】の違い
英語
-
-
4
文法の解釈がスッキリしません。 not only A but also B (AのみならずBも) 上
英語
-
5
not only but also について
英語
-
6
「~の変化」は change in ~? change of ~?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
7
tend not to ~ と tend to not ~ の違い
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
8
pay off がなぜ「報われる」という意味になるのか教えてください。
英語
-
9
not only~but alsoと前置詞の位置関係
英語
-
10
strictの比較級
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
11
give it to me と give me it
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
12
not A but B
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
13
any PLAN"か"any PLANS"か"
英語
-
14
be of" の 使い方を教えて下さい。"
英語
-
15
stop +意味上の主語+動名詞の意味
英語
-
16
ワードで英単語を入力すると文字間隔が異様にあいてしまいます
Word(ワード)
-
17
会社名(単数名詞)を代名詞で受ける場合は、It・Theyのどちらが適切ですか?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
18
Please kindly~"という表現は適切ですか?"
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
19
itは複数のものをさすことができますか?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
20
over and over と again and again
TOEFL・TOEIC・英語検定
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
call homeとは何でしょうか?
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
日本人が英語が上達しないのは...
-
must notに、「~のはずがない...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ケーキ屋さんの販売員をしてい...
-
半角のφ
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
数学に関して
-
covered with とcovered inの違い
おすすめ情報