電子書籍の厳選無料作品が豊富!

日本語を勉強中の中国人です。言語の歴史から見れば、同じ漢字圏でも、日本語のように漢字がいまの言葉の中にも残る言語、韓国語のようにもうすっかり漢字の面影を見かけない言語、同じアジアの隣国で韓国語に少し関心を持っているところです。日本語の文法に似ているため、日本語の基礎があれば、少し簡単になりますか。韓国の方の性格とえば、普通自己主張が強い方でしょうか。

韓国語を勉強してよかったと思ったことありましたら、教えていただけませんか。

また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (4件)

>日本語の基礎があれば、少し簡単になりますか



そうと言えばそうですね。
文法だけでなく、言葉についても日本語と似ているものは多いです。

例)家族(かぞく)⇒가족 カジョk
  先生(せんせい)⇒선생님 ソンセンニm
   ✱님は様(さま)のこと
  博物館(はくぶつかん)⇒박물관 パクムlクァン

のように。です


日本語の漢字の読み方がそのまま韓国語読みされているものが非常に多いので、日本語の知識があると韓国語も日本語も同時に覚えられます。

一石二鳥です!


韓国語は、日本語と英語と韓国語のミックス、というイメージで勉強すると面白いです。

今年(2019年)の3月から勉強し始めましたが、日本語と単語も文法も本当に似ていて、すごく面白いと思いました
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。実体験を教えてくださり、大変いい参考になりました。大体のイメージは理解できました。どうもありがとうございました。

お礼日時:2019/10/07 07:03

日本在中の韓国人です。

日本語と韓国語の共通点は表現の使い方や語彙が似ています。韓国人は日本語を習うのが英語より容易いです。韓国人の性格は人それぞれなので、何とも言えませんが、大まかにいうと、ストレートだということです。日本人は遠慮が多い印象ですが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

アニハセヨ^o^韓国の方から教えていただきどうもありがとうございます。大変参考になりました。イメージはわかりました。

お礼日時:2019/10/16 21:29

日本語 朝鮮語 中国語



鉄道    鉄道    鉄路
駅      駅      車站
自動車  自動車  汽車
汽車    汽車    火車
月曜日  月曜日  星期一
少佐    少領    少校
駆逐艦  駆逐艦  駆逐艦
空母    航母    航母
戦車    戦車    坦克
航空機  航空機  航空器
自転車  自転車  自行車

見事に「日帝残滓」なのです。
語彙の8割くらいは日本語由来。
毎年のように「日帝残滓なので排除しよう」と言う運動が起こって、毎回失敗。
国のトップが「大統領」ですし。


韓国で広まる日本製品の不買運動 日本由来の言葉も「清算対象」か
https://news.livedoor.com/article/detail/16767157/

韓国が、日本語由来の「和製漢語」を追放したくてもできないわけ
https://www.mag2.com/p/news/166152
    • good
    • 2
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。漢字はまだ残っているのでしょうか。いろいろとてもいい勉強になりました。どうもありがとうございました。

お礼日時:2019/10/16 21:31

>>韓国語のようにもうすっかり漢字の面影を見かけない言語



漢字の面影が濃厚に残っている言語です。
日本で云う韓国の「やまと言葉」以外は、中国から伝来した漢字の音(おん)です。
地名や名詞、動詞、形容詞に実に多くあります。

地名はソウル以外は全部漢字で書けて、漢字の音読みが基本になってます。

パド=波:波涛の音読み
ウサン=傘:雨傘の音読み
テダニ=とても、大変に:大端の音読み
ケーソク=ず~っと:継続の音読み

多く在りすぎるので略。

>>韓国語を勉強してよかったと思ったこと
漢字でどう書くのかを調べると、韓国語を覚えるのが速いです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご親切に説明していただきありがとうございます。大変いい勉強になりました。

お礼日時:2019/10/07 07:08

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!