例えば下記の様に、tell +人+情報と表現できることに疑問はありません。
John tells me that you are looking for a new apartment.
君が新しいアパートを探しているとジョンから聞いている。
しかし、これがtell+人以外+情報という形でも表現できますでしょうか?
例えば、いろいろ、仕事で複数の会社にまたがるやり取りをしている場合、
We will tell that company everything you said.
あの会社に、あなたが行ったことを全部伝えるようにします。
という様に表現できますか?
もしくは、 I will tell everything you said to that company.
とすべきでしょうか?
お教え頂きたく、何卒よろしくお願い申し上げます。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
No. 3の補足
以下、実例:
National security officials have told Congress they don’t believe Ukraine meddled in the 2016 election.
https://apnews.com/eac8ace6ace147aab710e4a9544f4 …
Yahoo embarrassment: Federal agents had to tell the company it had been hacked. Again.
https://www.firemon.com/newsroom/yahoo-embarrass …
Google will tell the committee it is now automatically deleting more audio data in a bid to address privacy concerns.
https://www.irishtimes.com/news/politics/apple-t …
No.3
- 回答日時:
ネットで検索して実例を調べれば分かりますが問題なく使えます。
No.2
- 回答日時:
文法的にはどちらも間違いではないですが、「その会社に伝えます」と日本語では言いますが、あまりに漠然としすぎていると思います。
実際は「その会社の担当者に伝えます」という意味で使われているわけですから。それよりも、「あなたが今おっしゃったことをA社さんにも伝えます」といいような場合には、I will share what you just said with the representatives of Company A. (または、with the people in charge at Company A) のような言い方のほうが自然だと思います。Tellだとなんとなく「言いつける」っぽい印象がしてしまうのは、私だけでしょうか(笑)。。。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 文の意味を教えてください 1 2023/08/11 14:38
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英語の問題でどう解いたらよいか分からないものがあります。教えていただけませんか?接続詞の単元です。 2 2023/06/18 15:45
- 英語 目的語のthat節 1 2023/03/27 22:52
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
- 英語 動詞haveについて教えて下さい。 2 2022/04/17 15:57
- 英語 高校英語教えてください When Nathaniel, a heartbroken man, wen 3 2023/02/04 01:23
- 英語 英語のエッセイについて I will introduce you about か I will te 1 2023/05/19 13:22
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
1台、2台…の英語での書き方
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
by walk と on footの違い
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
afterの用法について
-
英語で「満足度」を表現したい。
-
スラングかな?
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
Please noticeとPlease be noti...
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
表現の解釈 (thinking of you)
-
『NO MUSIC, NO LIFE』の意味合...
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
ダンボールの1箱の入り数について
-
“大型犬”、“中型犬”、“小型犬”...
-
Please be advised
-
How might~という表現について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
1台、2台…の英語での書き方
-
ほわほわしてるってどういう意...
-
by walk と on footの違い
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
Big HUG?
-
This is who I am.どういう意味...
-
Please noticeとPlease be noti...
-
afterの用法について
-
ギラギラした目とはどういう意...
-
女性に対する表現について(lov...
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
卒園式を英語でいうと?
-
I adore you の意味・・・・
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
「…してきている」という表現に...
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
英語で「満足度」を表現したい。
おすすめ情報