外出自粛中でも楽しく過ごす!QAまとめ>>

「모하구사는지나두몰르게따~」とはどう言う意味ですか?韓国の方がストーリーに写真と共にあげていた文なのですが、翻訳機にかけてもわかりませんでした。

A 回答 (1件)

少し原文とは変えてあります。



原文は、
『뭐하고 사는지 나도 모르겠다』
ですね。

発音を見ると分かりますが
「뭐하고 사는지 나도 모르겓따」
になります。

고 ➜ 구
にしたり、

뭐 ➜ 모
にしたりします。

少し可愛く言うときに発音で似ている文字を当てはめることがあります。



意味は、
『何して生きてるのか私も分からない〜』
です。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング