以下の文はエベレストに女性として初めて登頂した、田部井淳子さんについて書かれたものです。
And this was just the start.の部分の訳でつまづいています。
In 1971 she joined a group which was planning a big climb.Every night she prepared for the climb by jogging.
And this was just the start.
Early in 1975 Ms Tabei and her group went to Nepal.(このあとは登頂の際の困難な状況が描かれます)
〈英会話ぜったい音読より〉
最初は、And this was just the start.は、「そしてそれ(= a big climb、エベレスト登頂のこと)はまさに始まった」という意味かな?と思ったのですが、
just the startの意味を調べると、「ほんの始まりにすぎない」という訳が結構出てきました。
ということはこの文の訳は、「そして、それ(=登頂のための準備?)はほんの序章にすぎなかった」みたいな訳の方が正しいのでしょうか?
No.3
- 回答日時:
No.2
- 回答日時:
英語に限りませんが、文書全体を読んでみないと意味がハッキリしない箇所というのはよくあります。
もう少しそのまま読み進んでみてはいかがでしょう?
ご回答ありがとうございます。
続きはNO.3さんが挙げてくださった文章です。
先を読み進めてみてもよくわからなかったので、質問させていただきました。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
まさに始まったという訳ではおかしいです。
the start は、名詞です。
なので、それは、まさに始まりだった
もしくは、これは、単なる始まりにすぎなかった となるのです。
それをスタートにして、そのあと、色々な経験をしていく
もしくは色々な難題にぶつかったようなことが書かれていくのだと思います。
>the start は、名詞です。
なので、それは、まさに始まりだった
もしくは、これは、単なる始まりにすぎなかった となるのです。
なるほど!わかりやすい回答ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の経済記事ですが、 4 2022/07/23 18:01
- 英語 この英文の意味 6 2023/07/14 17:56
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 インタビューの英語 2 2022/06/07 14:22
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ人から 3 2023/03/05 07:25
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 burst into flamesとburst into flameの違い 6 2022/11/22 06:58
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語の正式名称と略称を繋げる...
-
[文言]という意味で[モンモン]...
-
everとbeforeの使い分けについて
-
yet と not yetの違いを教えて...
-
英語 any...not
-
関係代名詞を使った文 It is al...
-
anythingの否定文と nothing の...
-
in a long time と for a long...
-
think A Bとthink of A as B
-
I will love you for the rest ...
-
いきなり「Nor」から始まる文章
-
否定語がない:any more than
-
It'sとit is の使い分けについて
-
英語についてです。 物事を生半...
-
AでもBでもないと言う場合、no...
-
和訳をお願いします。
-
英語の文法の質問です。
-
一人称の否定疑問文
-
Life is too short to be little.
-
「はずがない」のcan't とmustn't
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語の正式名称と略称を繋げる...
-
[文言]という意味で[モンモン]...
-
yet と not yetの違いを教えて...
-
everとbeforeの使い分けについて
-
提示した否定疑問文でtooが使わ...
-
in a long time と for a long...
-
AでもBでもないと言う場合、no...
-
U.S.AとU.S.A.
-
"any comment" と "any comments"
-
「はずがない」のcan't とmustn't
-
英語 any...not
-
いきなり「Nor」から始まる文章
-
anyとsomeの使いわけについて教...
-
(イタリア語)次の文のsaの意味
-
「差し替える」を使った文につ...
-
It'sとit is の使い分けについて
-
anythingの否定文と nothing の...
-
英語について
-
☆ain't nothing but ~とyouse...
-
anything but と far from
おすすめ情報