
No.5
- 回答日時:
この場合の"try"を日本語に訳すとすると、「見てみる」しかないでしょう。
収納保管庫を「試してみる」では「何かを出し入れしてみる」ということになりますが、家具店などでそんなことは普通はしませんので、蓋または扉を開けて内部を見たり、また閉めてみたり、要するに「見てみる」ということになります。
"We have a lot of rain in June."を、「六月にはたくさんの雨を持つ」とは訳しませんね。「六月は雨が多い」とか「六月はよく雨が降る」などと訳すしかありません。
直訳ではどうしようもないことが多々あるわけです。
No.4
- 回答日時:
“Try the storage closet down the hall.”
「廊下にある収納クローゼットを試して(=使って)みては。」
前後の関係がわかりませんが、おそらくは「そのクローゼットを使え」といっているのではないでしょうか。
クローゼットを見て、なにが?「見てみてください」という訳は適訳でないかも。
https://learnersdictionary.com/definition/try
[+ object] : to do or use (something) in order to see if it works or will be successful
I don't know where she is. Try calling her on her cell phone.
Try her cell phone.
He tried a few things to remove the stain, but nothing worked.
No.3
- 回答日時:
一つの単語にいくつかしか意味が無いわけではないでしょうからね。
この場合の try は探すという意味ですよね。ロジェのシソーラスでも try は7つくらいの類義語群がありますよ。例えば strive for の前後を見ると seek とか see が近くにあるわけ。そういうニュアンスを持った単語だということですから,探すを見ると言っただけだとも取れます。辞書に全く同じ表現が無いもので明らかに超訳ではないものをなんでも意訳と呼ぶのもあまりよろしくないと思いますけどね。oxford の例文がいいとされますが,例えば try that door なんてのは,そのドアを開けて見てごらんという意味ですからね。No.2
- 回答日時:
TRY TO FIND SB/STH [I,T]
to go to a place or person, or call them, in order to find something or someone
例文: Nadine tried six stores before she found the book Sam wanted.
↑
英英辞典に上記のような記載がありました。ですから、「見てみてください」は意訳というより、自然な訳だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
適切な英語表現”愉快な仲間たち”
-
Don't loseはどういう意味にな...
-
(1) meaning to say (2) save...
-
英語の質問。 助けてください...
-
「異訳」の意味
-
大学受験英語の和訳
-
「care to share」「would be」...
-
『今の自分』を英訳すると
-
"still something"の部分はどう...
-
意味を教えて下さい
-
インターホンに英語で「御用が...
-
洋楽タイトルの意味を教えてく...
-
catch up on
-
「知識は身を助ける」を英文に...
-
more coming soon
-
オプラの名言の意味
-
It's time to start the day of...
-
「I hope I can help make that...
-
「神に誓って」→so help me (God)
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
catch up on
-
more coming soon
-
「異訳」の意味
-
インターホンに英語で「御用が...
-
「but not」はどのように訳した...
-
Who's whoってどういう意味な...
-
この英語の意味が分かりません。
-
To be continued(つづく)って?
-
この訳がわかりません!!
-
The future on the past
-
「小さなものから大きなものま...
-
miles of smiles
-
不可解な訳
-
メインアクトの意味…
-
involveのinの省略?
-
You did not just say that.
-
Don't loseはどういう意味にな...
-
here goes と here it goes
-
オプラの名言の意味
おすすめ情報