![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
まず、「cheer 意味」でグーグル検索をするとわかりますが、「応援」あるいは「応援する」という語義が載っている英和辞書ならたくさんあります。
以下はその一部です。https://ejje.weblio.jp/content/cheer
https://eow.alc.co.jp/search?q=cheer
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/cheer/
中高生向けの学研の辞書にそれがないのは、きっと、中高生にはまぎらわしいと判断したからではないでしょうか。例えば、「生徒会長に立候補したから応援してね」の「応援」を「cheer」とは言えません。
それに、「声援」「歓声」「かっさい」があって「チアリーダー」という外来語を知っていれば、自ずと「応援」という意味もあると想像できるからでしょう。
この回答へのお礼
お礼日時:2021/01/22 18:06
使っているのはコズミカアンカー英和辞典とジュニアアンカー英和辞典です。他の辞典に「応援」があると知って安心しました。ありがとうございました。
No.7
- 回答日時:
英和辞典の日本語訳は、日本人が適当にそれらしい言葉を割り付けただけのものです。
本来の意味は下記、WEBSTER辞書にある通り、「称賛や勇気づけのための叫び」です。ですから、英文をこの趣旨で、使われているその文脈で「応援」と訳してもいい、ということになります。
あまり日本語訳にとらわれると、良い翻訳はできません。
Learner's definition of CHEER
1
[count] : a shout of praise or encouragement
称賛や勇気づけのための叫び
Loud cheers were coming from the bleachers.
大きな声援が外野席から聞こえてきた。
The star was greeted with cheers.
そのスターは歓声で迎えられた。
No.4
- 回答日時:
No.1です。
おそらく辞書に「応援」と書くと、root や Support とと間違って理解する場合があるからではないですか?
辞書ですから、「声をあげて励ます応援である」ことを間違いなく示す日本語のみが記載されているからだと思います。
辞書は狭いスペースに最低限のことしか書けませんし、昔に決まった定義とか、その道の権威が編纂した内容をそのまま踏襲することも多いですから、ちょっと古い表現が残る場合もありますよね。
「なぜ「応援」をcheer と表してはいけないのですか?」とありますが、いけなくないです。だれも「いけない」とは言っていないと思いますよ。
その辞書にはその表記が載っていないだけで。
意味が正しく伝わればいいのです。
正しく「歓声を上げて応援する」意味と受け取れるなら、「応援」で問題ないです。
ただ、「かっさい」は、どちらというとapplauseの方が、喝采という言葉の日本語の使われ方にはあっている気がしますけどね・・・
でも声をあげて、褒めたたえて、もりあげる意味ではcheerなのかもしれない
ま、辞書そのままではなく、意味を理解したうえで意訳されることの方が多いですから、気にする必要はないと思います。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_14.png?8acaa2e)
No.2
- 回答日時:
はて?Weblioでは、普通に「応援」の訳語のひとつに Cheeringが出てきますし、グーグル翻訳でもそうなってますが?
たまたまお手持ちの辞書に載ってなかっただけでは?
あと、最近は喝采という言葉はあまり使いませんが、別に使用頻度が低いというだけで古い言葉ではありません。「拍手喝采」などと使い、これは応援という意味ではなく、「すげえ!」と拍手したり称賛の声をあげたりすることを指します。
たとえば、マジシャンがすごいマジックを成功させた。野球選手がファインプレーをやった。そういうときに観客から沸きおこる歓声や拍手が喝采です。
https://ejje.weblio.jp/content/%E5%BF%9C%E6%8F%B4
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 みんな私を応援してくれる。 (何かに対して頑張っている時にサポートしてくれる、私の夢を応援してくれる 3 2022/09/10 08:30
- 野球 皆さんは甲子園決勝の慶応の応援についてどう思いますか? 自分は慶応を応援する人が多いのは仕方ないし、 9 2023/08/23 23:17
- その他(スポーツ) 中学生の頃、大きな声で応援してくれた人がいました。 大きな声で応援してくれた人は、異性の人でした。 1 2023/01/19 19:03
- その他(病気・怪我・症状) 甲子園大会が終わりしたが、今大会から声出し応援がOKになり各校の応援団は声が枯れる位、声援をしてまし 2 2023/04/01 20:27
- 野球 慶応の応援に擁護派の人来てください 野球において内野席で立ち上がって応援するのはマナー違反とされてい 1 2023/08/25 01:41
- 野球 都市対抗野球に関する伝説・・・ 「グランドピアノを応援席に持ち込んだ」って本当? 1 2022/07/21 22:20
- モテる・モテたい 応援してくれる男性 3 2022/08/29 15:27
- 子供・未成年 高校の部活の大会の応援団の扱いについてモヤモヤ 1 2022/08/12 10:58
- 野球 巨人が嫌い 2 2023/06/23 20:08
- その他(スポーツ) 自分より年下のプロ野球選手(スポーツ選手)を応援するのってどういう感覚ですか? 自分は現在18です。 4 2023/05/02 15:36
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
don't have to と は have not to
-
ironyの種類について…困ってます。
-
「お餞別」を英語で言うと…?
-
英英辞典にあるsb/sthについて
-
英語のスラングa duckとは?
-
スパイラルの反対語は何ですか?
-
figureとappearanceの違い
-
what does "nowhere fast" mean
-
think~とthink of の違い
-
時間と一緒に用いられるHorizon...
-
”Addendum”をどう訳す?
-
even less と much less の違い
-
チャット中に「Xx」。意味を教...
-
cooperation,coordination,coll...
-
人員的な体制の意味を英語にす...
-
クレイジーってどういう意味で...
-
Chop on Document ???
-
junkieとjunkyの違いについて。
-
Humidと Muggyの違いを教えてく...
-
cheer を「応援」と訳すといけ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
don't have to と は have not to
-
英英辞典にあるsb/sthについて
-
solutionとresolutionの違い
-
映画バックトゥザフューチャー...
-
恐らく省略してある英語なので...
-
junkieとjunkyの違いについて。
-
”Addendum”をどう訳す?
-
チャット中に「Xx」。意味を教...
-
think~とthink of の違い
-
スパイラルの反対語は何ですか?
-
「お餞別」を英語で言うと…?
-
HEAVY GAUGEの意味はなんでしょ...
-
pokeの意味
-
ironyの種類について…困ってます。
-
“dat”は、どういう意味なんです...
-
英語のスラングa duckとは?
-
Non paperの意味
-
バニラの他の意味を教えていた...
-
英語で「オカマ」さんのことは…。
-
Chop on Document ???
おすすめ情報
使っているのは学研のアンカーコズミカ英和辞典とジュニアアンカー英和辞典です。
あと、ちあきなおみの「喝采」という歌があるので、今では使わない古い言葉だと思っていました。