No.3ベストアンサー
- 回答日時:
>Among the city's attractions are its museums and art galleries.
>これは S の部分を文の焦点にしたいがために倒置しているのでしょうか…?
明らかに 'the city' の話をこの文の前にしていたのですよね。
話は旧情報から始めるのが、話し手にも聞き手にも分かりやすく自然ですから、この意味で、焦点を当てているとも言えるかもしれませんけど、
要するに、順序良く話すためです。
この在りかを言う形は、ほかの前置に伴う倒置で強意を示すタイプとは違って、ただ淡々と話すときにも使います。
言ってみれば、there is 構文の何も意味しないと言われる文頭の there に具体的な Among the city's attractions を入れたようなものです。
この形でたまたま丁度よく、順序よく話すことが達成される箇所なんです。
No.5
- 回答日時:
No. 4の補足
もう一つ考えられる理由は、(この表現の場合)通常の語順で書くと主語が長くなり過ぎることが多いので、主語が短い場合も倒置させて書くのが一般的になっているということが挙げられるでしょう:
△ "主語 are among the 〇〇〇's attractions"
〇 "Among the 〇〇〇's attractions are 主語."
No.4
- 回答日時:
"Among the 〇〇〇's attractions are..."的な表現で典型的に見られるのは、次に引用しましたように通常の語順で書くと主語が長くなり過ぎる場合です:
Among the museum's standout attractions are its collection of totem poles in its First Peoples Hall exhibition and its life-sized recreations of Canadian settlements over the past 1,000 years.
https://travel.usnews.com/Ottawa_Canada/Things_T …
しかしご質問の英文では主語が長過ぎるということはありませんので、倒置の理由として考えられることは、通常の語順の同じような表現の羅列で文が単調になるのを避けるためであろうと思われます:
No.2
- 回答日時:
上の文はあなたのおっしゃるようにMVSです。
ただし、amongは前置詞なので、修飾句ですが前置詞句になります。
そして、amongは通常は3つ以上の「~の間に」と言う意味ですが、文頭に出すと one ofやsome ofのような意味合いになります。
なので、ここでは
その街の魅力の一つに博物館や美術館があります。
です。
その倒置は、あなたが書かれたように語句の意味を強めるための倒置と見ていいかと思います。文頭と言うのはやはり読む人の注意を引きやすい重要な位置であることから、平叙文で目的語/補語/修飾語句+V+Sの語順となります。
こちらにもamongについてありますので、参考にしてみて下さい。
https://xn--4gr220a2sk1qvzyi.jp/among-is-to-v/
No.1
- 回答日時:
本当のところはどうでしょうか、よくわかりませんが、私には、(S) が長いので、最後にもってきたように思えます。
Among the city's attractions (M)
街の魅力の一つに
are (V) its museums and art galleries (S).
この美術館とアートギャラリーがあります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 下記のの英文に関して質問します。 “We will remind you to renew your 3 2022/11/23 18:01
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 提示文の倒置しない文の可否と倒置の効果について 6 2022/07/27 17:47
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 提示文の構造等について 2 2022/12/25 23:24
- 英語 英文の和訳、文の構造について 4 2022/05/18 13:36
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- 英語 However, studies that investigate the biologic fun 1 2022/03/27 10:46
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"among which V + S "?
-
空範疇原理について
-
onlyはなぜ倒置できるのですか...
-
なんでsayの後に人が来てるんで...
-
倒置の訳し方について
-
Not a soul was to be seen on ...
-
In no way he is a man of char...
-
Not evenの使い方について
-
英語の分詞構文の問題について...
-
関係代名詞Who と Whom の違い...
-
as ~ as V Sになることありま...
-
複合関係代名詞(what)と間接...
-
butの前にコンマを置く時と置か...
-
文の最後にbe動詞?
-
【英語】 Among the city's att...
-
Never before ~が文頭に出る倒置
-
下記の、文頭が動詞の原形にな...
-
OVSという倒置文?
-
主語が二つ??英文の日本語訳...
-
文頭に"Something"を置けるケー...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
"among which V + S "?
-
なんでsayの後に人が来てるんで...
-
OVSという倒置文?
-
下記の、文頭が動詞の原形にな...
-
I have never seen a more beau...
-
Never before ~が文頭に出る倒置
-
文の最後にbe動詞?
-
Ofが文頭にくる文章の訳し方が...
-
Not evenの使い方について
-
主語が二つ??英文の日本語訳...
-
Onlyの倒置についての質問です...
-
SVOの倒置で、OSVという語順
-
倒置の理由
-
in ways that?thatの先行詞は何?
-
There is the ~ という文章が...
-
as ~ as V Sになることありま...
-
この名言の和訳を
-
複合関係代名詞(what)と間接...
-
譲歩構文について
-
All is not gold that glitters...
おすすめ情報