公式アカウントからの投稿が始まります

あなたほど私を理解してくれる人はいない。
Nobody understands me as well as you do.
as well as の部分をas much asにしては駄目ですか?
駄目な場合理由も教えていただきたいです

A 回答 (2件)

well と much はほぼ同じ意味なので、「あなたほど私を理解してくれる人はいない」という意味で使う場合には問題ないと思います。



https://www.ldoceonline.com/dictionary/as
1 used in comparisons
as ... as
They want peace as much as we do.
Helen comes to visit me as often as she can.
I can’t run as fast as I used to.
    • good
    • 0

駄目ではありません。


意味が微妙に変わりますが。

as well as …… と同じようにうまく
as much as …… と同じ量の
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!