dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

He will have read this book though by the time you see him next
この文章の副詞節がby the time から下の文全部でした
手前のthoughも副詞でそのから副詞節だと思ったのですがそうでない理由を教えて下さい

質問者からの補足コメント

  • ご指摘頂いた通りthoughtではなくthroughでした

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2021/07/03 19:40

A 回答 (2件)

No.1 です。

「補足」を見ました。

>ご指摘頂いた通りthoughtではなくthroughでした

ああ、やっぱり。

 He will have read this book through.
ですから、「through」は「read」を修飾する副詞であり、
副詞節
「by the time you see him next」
(次に彼に会うときまでには)
とは無関係です。
    • good
    • 0

提示された文章は正確ですか?


それだとよく意味が分からないので、ひょっとして
「though」は「through」なのではありませんか?

そうであれば
 He will have read this book through.
で「彼はその本を全部読み終えているだろう」ということになります。

原文をよく確認してみてください。
この回答への補足あり
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!