英作文
まだ電車が出るまで30分あります。ちょっとお茶でも飲んでいきませんか。
前半について、○There is still 30 minutes until[before] the train leaves .
×We still have 30 minutes until[before] the train leaves .
理由は、「-するのにあと30分ある。(あと30分でやらないとダメ)」の意味となるから。とあるのですが、よくわかりません。少し補足して頂けませんか。
本当にダメなのでしょうか?
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
we still have 30 minutes自体は問題ないのでしょうか?
問題ないというより、そのほうが適しています。なぜなら、その後に来るのが、「ちょっとお茶でも飲んでいきませんか。」なので、私たちにあとどれくらいの余裕があるかが問題になっているからです。
ところで、UntilとBeforeの違いですが、私は「余裕の場合はBefore」で、「待ち遠しい場合はUntil」という感覚だと思います。
ですから、例文ではBeforeが相応しく、逆に夏休みまであと2週間!などという場合には、We have 2 more weeks until the summer vacation starts.
でも夏休みの宿題が終わってなくてあと2週間で学校が始まってしまう場合は、We only have 2 weeks before the school starts. というと余裕の無さが強調されると思います。
No.2
- 回答日時:
ネイティブは、
There is still 30 minutes before the train leaves.
とは言わず、
We still have 30 minutes before the train leaves. と言うと思います。
「あと30分でやらないとダメの意味となる」、というのは間違いです。
彼らは"There is no money" とは言いません。”I have no money”と言います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- イタリア語 電車で The train departs in a few minutes. Thank you 2 2022/03/22 23:07
- 英語 「no one would be any the wiser」という英文について 6 2022/11/18 15:39
- 英語 私の車は、購入してから7年目になるが、これまでに車検を3回受けた。の英訳 11 2022/06/13 03:39
- 英語 英文解釈を教えてください。 3 2023/07/10 13:57
- 英語 Bleeding, even of the pulsating variety, may stop 1 2023/03/05 19:59
- 英語 「彼は次の電車に乗っているかもしれない。」を英語に訳す問題で、 He may be taking a 3 2022/04/17 13:23
- 英語 下記のの英文に関して質問します。 “We will remind you to renew your 3 2022/11/23 18:01
- TOEFL・TOEIC・英語検定 補語はどこですか 1 2022/06/14 13:29
- 英語 英作文 1 2023/06/15 20:04
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
how the fuckとは?
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
外国人の友達によく、How did y...
-
平均averageとmeanの違い
-
MY LOVE これの意味を教えて...
-
How long will it take? と、 H...
-
HurryとQuick の違い
-
invoke とevoke
-
「LOST IN YOUR EYES」ってどう...
-
文の構造について
-
フーチークーって何?
-
英語の質問です。 We have snow...
-
英語の意味
-
英語の改行位置について
-
Just say・・・って??
-
翻訳をお願い致します。
-
英語について質問です got it o...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
英語の改行位置について
-
外国人の友達によく、How did y...
-
shine on って、日本語でどん...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
How long will it take? と、 H...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
master baby とはどのような意...
-
ranch の裏の意味ってありま...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
MY LOVE これの意味を教えて...
-
「一辺倒にはいかない」ってお...
-
HurryとQuick の違い
-
over and over と again and again
-
【Fuck】・【Fuck you】の意味...
-
respectable/respectfulの覚え...
-
フーチークーって何?
-
平均averageとmeanの違い
おすすめ情報
回答ありがとうございます。
確かにuntilはおかしい気がしてきました。
we still have 30 minutes自体は問題ないのでしょうか?