最新閲覧日:

 和風で和室に入室する前に『前室』(字が間違っているかも知れませんが・・・。)にまず入る、といいますが前室とはいったいなんですか?
また、英語に置き換えるとどのよな単語が適当なのですか?
至急知りたいのです。

A 回答 (1件)

 主室に入る前の、控えの間、控室(ひかえしつ)・控所(ひかえしょ)=待ち控えているための部屋・場所。



ですので、

lobby     ロビー
entrance hall エントランス・ホール(「玄関」)
vestibule   ベスティビュール (「玄関」)
vestibular          (前庭、前房、前室)の
antechamber  アンテチャンバー((主室に通じる)控え室、控えの間、次の間、入り口の間)
antehall    アンテホール
anteroom    アンテルーム




古代ローマ神殿の前室・玄関広間
pronaos   (プロナウス)(内陣)
anticum   (アンチィカム)
prodomos   (プロドモス)
prostas   (プロスタス)(控えの間)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早々にご返答いただき有難うございます。
それも本当以丁寧にたくさん調べて頂き。
誠に助かりました。

お礼日時:2001/08/28 14:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ