プロが教えるわが家の防犯対策術!

Kadinsky used colors and shapes to form his
compositions, ones that he hoped would create
a sensation for his audience similar to listening
to music.

解説に、onesはcolors and shapesをさす代名詞とありました。thatが関係代名詞だとわかるのですが、
onesから始まる部分はcolors and shapesを同格的に修飾しているのでしょうか。

A 回答 (2件)

参考程度に。



確認したいことが2点あります。
>Kadinsky
Kandinsky ではありませんか。
もしそうなら、
ロシアの画家、ワシリー・カンディンスキーのことです。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AF%E3%82%B7 …

>compositions
c は大文字ではありませんか。
イタリックになっている可能性もあります。
もしそうなら、カンディンスキーの作品名です。
https://jp.rbth.com/multimedia/pictures/2014/12/ …

>ones
これが示しているのはNo.1さんのいうとおり、
compositions だと思います。

その英文の内容はかなり
いいかげんに思われます。
こちらの Composition VII が示しているのは、
キリストの復活、審判の日、ノアの洪水、エデンの園
だというのが定説です。
https://www.wassilykandinsky.net/work-36.php

余計なことだと思いますが、解説からしても、
あまりいい学習書には思えません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとう

ありがとうございます。
ご指摘の通りです。(TT)
私のミスがあり申し訳ありません!
conpositionsは、このテキストでは小文字でした。
教養が乏しいのが英語学習にも響いているとよくわかりました。
がんばります・…

お礼日時:2021/10/14 20:31

私はその「解説」とはちがい、この ones は直前の compositions の代名詞と考えます。

colors and shapes は2つの言葉なのでones で受けるのは不自然です。

that は関係代名詞で ones にかかりones の説明をしているわけですが、ones はcompositionsの同格でそれを説明しています。

『Kadinsky は色と形をつかって彼の作品を描いた。彼の観客に音楽を聴くような感覚を生みだすであろうことを期待した作品を。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

助かりました

ありがとうございます!涙
めちゃくちゃ納得です。そして、それなら
和訳がやっとスッキリしました。

お礼日時:2021/10/13 11:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!