プロが教えるわが家の防犯対策術!

英文の技術文書で、複数要素の最後の前にオックスフォードコンマを入れる場合、
「要素A、要素B、要素C」は "element A, element B, and element C" ですが、
「要素A1、A2、要素B」の場合、次の何れが適切でしょうか。

"elements A1 and A2, and element B"(A2の次にコンマを入れる)
"elements A1 and A2 and element B "(A2の次にコンマを入れない)

ご教示ください。

A 回答 (3件)

単語を羅列する時は夫々の単語の間はコンマを入れ、最後の単語とその一つ前の単語は and または or で繋ぎます。

この and と or の直前に入れるコンマをオクスフォードコンマと呼びます。貴方のご質問中に書かれた書き方が正にそれです。

私自身沢山の英文技術論文を書きましたが、次のようにするのが最も適切です。

"elements A1、A2, and element B"





の定義は
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。参考になりました。

お礼日時:2022/03/04 16:49

どういう意味ですか?



A1とA2の和、そしてB リンゴとバナナが皿にあって、追加注文でブドウ。

A1とA2とB リンゴとバナナとブドウ
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。参考になりました。

お礼日時:2022/03/04 16:49

A1, A2 and B です。

コンマで列挙。最後にエンド です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。参考になりました。

お礼日時:2022/03/04 16:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!