
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
別に構文と言うほどのものはありません。
ただ「neverthelessと言う単語が文中に置かれている」と言うだけのことです。
neverthelessは普段あまり見慣れない副詞です。
恐らく口語で使われることはほぼなく、文語でもかなり固い文章になるので、英語圏のネイティブでもそんな頻繁に使うような語ではありません。
副詞と先に書きましたが、接続詞の役割も担う接続副詞として説明されています。接続副詞の詳細はこちら。
https://www.sanctio.net/conjunctive-adverb/
よく見られるパターンは質問文のような逆接に追加されるような言い回しです。
He is short-tempered, but I love him.
彼は短気だが、私は彼を愛している。
butにさらにプラスする言い方。
He is short-tempered, but I love him, nevertheless.
彼は短気だが、それでも(そんなところがあっても)私は彼を愛している。
~だが、とは言え…
~だけど、にも関わらず…
など、前文+butに対する意味を際立たせます。
質問文もneverthelessはなくても意味が通じることは確か。
しかし文を書いた人の意図があるので、ある/なしについては言及出来ません。
分かりにくくしているのは、置かれている位置だと思います。
基本、文頭・文中・文尾どこでもOKですが、接続詞ではないので文と文を繋ぐことは出来ません。neverthelessの例文の詳細。
https://english50.net/p23/
また、補足のような言い方は出来るでしょう。
butだけ置く形ですが、butがイコールneverthelessではないので、そこは注意。
butは接続詞であり、neverthelessはあくまで副詞です。
元の文を書いた人がわざわざ使った意図があるのでしょうから、それを勝手に外してしまうのもおかしい解釈です。
それと関係代名詞の後置も筆者の意図です。これも分かりにくさを解消するために後置したものと思われます。
とても丁寧で分かりやすくありがとうございました!こんなに理解しやすく説明してくださったので大変助かりました!教えるの上手すぎます!
No.4
- 回答日時:
「This may sound strange, but tests have now been carried out which reveal that it is nevertheless the true explanation.」=「これは不思議に思われるかもしれませんが、このたびの実験により、これが本当の説明であることが明らかになりました。
」何も問題になるような英文ではありませんけど。
No.3
- 回答日時:
「This may sound strange, but tests have now been carried out which reveal that it is nevertheless the true explanation.」=「これは不思議に思われるかもしれませんが、このたびの実験により、これが本当の説明であることが明らかになりました。
」何も問題になるような英文ではありませんね。
No.1
- 回答日時:
stratege ってなに?
nevertheless は副詞だから, そこにあってもおかしくない. あと which 以下は tests にかかる関係節. tests の直後に入れると主語が長くなるしわけがわからなくなるので後ろにまわってる. よしんば tests の直後においたとしても but と nevertheless は役割が違うから共通化しちゃダメ.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
【教えて!goo ウォッチ 人気記事】風水師直伝!住まいに幸運を呼び込む三つのポイント
記事を読む>>
-
「学校祭の司会をしました」 これを英語にするとどうなりますか? I do school festiv
英語
-
ある液体を50kgに分けてから送ってほしいと相手に言いたいのですがこれで通じますでしょうか?
英語
-
提示文の不定冠詞がかかる単語について
英語
-
4
sufferはなぜ動作動詞なのでしょうか?苦しむはすぐに中断再開ができないので状態動詞だと思うんです
英語
-
5
θとfの音どちらも全く同じに聞こえます。 比較するために2つの音のみを交互に聞いても何が違うかわかり
英語
-
6
「Not a star was to be seen that night.」この文ではなぜnotが
英語
-
7
ホラー映画を見ていたのですが、 And you saw fit to bury her ? ってどう
英語
-
8
意味を教えてください
英語
-
9
However, when we have the liberty to choose from m
英語
-
10
「生臭い」
英語
-
11
図につけるタイトル『〇〇が出来るまで』の英訳について 学校のプレゼンで使う資料に、マイクロプラスチ"
英語
-
12
interview
英語
-
13
【英語】英語のレピュテーションリスクってなんですか?wikipediaを読んで
英語
-
14
弔問外交を英語で
英語
-
15
The word ? means prices, salary, or cost. ?に入る語句は何
英語
-
16
The old man whom she is taking care of is her fath
英語
-
17
英語の質問です The frequency with which the facts in the
英語
-
18
空気を読むは英語では?
英語
-
19
洋画が好きで、よく見るのですが、いつもちょっと気になることがあって、質問しました。 洋画の映画の役者
英語
-
20
I can't wait."って、そのまま「待てない」じゃないんですか?"
英語
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
人気Q&Aランキング
-
4
男性に質問です。 風俗でタイプ...
-
5
「2点購入で1000円」のポップを...
-
6
よくカップルがSNSなどで、5 mo...
-
7
知人に電話したら英語の応答・...
-
8
工業(industries)の略称について
-
9
世紀を略すことはできますか?
-
10
私は暑いです。私は寒いです。
-
11
日商簿記検定2級を英語でいうと?
-
12
「最近の注目アイテム」の英訳...
-
13
英語で空気を読めというときは ...
-
14
英語でチャット(thanks→THX ...
-
15
なぜ"of course"で「もちろん」...
-
16
「新しい環境の生活にまだ慣れ...
-
17
名刺の肩書きで・・・
-
18
女性がセックスで本気で感じた...
-
19
バーベキューを「BBQ」と略...
-
20
てるてる坊主
おすすめ情報
公式facebook
公式twitter
上記の英文は、
This may sound stratege,but (=nevertheless) test which reveal that it is the true explanation have now been carried out.
というような形をぐちゃぐちゃにしただけですか?