Broadly, in Britain, we can say that the vast majority of
people speak some form of English meaning here 'originating in England' , Scottish, Welsh or Northern Irish accent
of the English language.
訳は「おおまかにいって、イギリスでは大部分の人々が
イングランド、スコットランド、ウェールズ、あるいは
北アイルランド訛の英語を話すと言うことが出来ます。」
でした。
meaningのあたりがいまいち分かりません、、
和訳の“イングランド”の部分は'originating in England' に
あたると思うのですが、いまいち理解が出来ないです。
meaning のあとのhere 'originating in England' は 厳密にはどのような訳になるのでしょうか?
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
読み返してみると、この英文は少し変ではないかと思いますので、次のように書き換えたくなります。
Broadly, in Britain, we can say that the vast majority of people speak some form of English, meaning here either a form of English originating in England or one with a Scottish, Welsh or Northern Irish accent.
No.3
- 回答日時:
すみません。
(4) では、訳し間違いをしました。訂正します。(4) meaning here 'originating in England', Scottish, Welsh or Northern Irish accent of the English language.
ここで言う「何らかの英語」というのは、「イングランド由来の英語」のことであり、これはさらにスコットランド、ウェールズ、あるいは北アイルランドのアクセント(訛り)から由来する英語、ということです。
No.2
- 回答日時:
(1) Broadly, in Britain,
大雑把に言って、イギリスでは、
(2) we can say
次のようなことが言えます。
(3) that the vast majority of people speak some form of English,
つまり、大多数の人が何らかの英語を話している、ということですが、
(4) meaning here 'originating in England', Scottish, Welsh or Northern Irish accent of the English language.
ここで言う「何らかの英語」というのは、イングランド、スコットランド、ウェールズ、あるいは北アイルランドのアクセント(訛り)から由来する英語、ということです。
No.1
- 回答日時:
1.Britainとはイギリス+スコットランド+ウェールズ+北アイルランドの4カ国
2. Englishというと、訛りがある英語でもEnglishと表現される。
この二つを頭に入れると文章を理解することができると思います。
また、meaning の前に、 , が省略されています。
some form of English,meaning here 'originating in England’,
=イングランド発祥のなんらかの形の英語
この 英国内で大部分の人々が話している「なんらかの英語」とは、スコットランド訛り、ウェールズ訛り、北アイルランド訛りがある、イングランドの英語に地方の訛りが加わった英語が英国内で使われている、という意味です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 Because growth factors regulate abundance of micro 1 2022/03/28 10:12
- 英語 The dog is not the noble animal in Spain that it i 2 2022/06/30 21:54
- 英語 when I describe people I often want to say nice th 1 2023/06/04 13:31
- 英語 There are various anatomical and mucogingival cond 3 2022/05/05 10:28
- 英語 The majority of currently available reviews focus 8 2022/08/07 05:55
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
至急 アゴダに詳しい方!! ご...
-
プリキュアプリンセスエンゲー...
-
英語の①と②の和訳を教えてくだ...
-
ピアジェの英語文献
-
下記の英文の和訳をお願いしま...
-
Is it me? の意味
-
Do what you loveってどういう...
-
title とpositionの違いについ...
-
Will you・Won't you・Would yo...
-
「誰宛?」と聞くには
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
How is your day going so far?...
-
What do you like to do with y...
-
英語が得意な方へ質問です 「為...
-
【英語に関する質問です】It's ...
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
和訳をお願いします
-
ケース入り数を翻訳したいです。
-
英文の和訳をお願いします
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
至急 アゴダに詳しい方!! ご...
-
英語歌詞 和訳 「astro's playr...
-
英語の①と②の和訳を教えてくだ...
-
下記の英文の和訳をお願いしま...
-
cannot, may not, ought not ...
-
プリキュアプリンセスエンゲー...
-
洋書の和訳を探しています
-
画像の英語?を和訳してくださ...
-
Evil like me 和訳のお願い
-
英語についての質問です。 先日...
-
※間違えやすい漢字
-
訳について質問です。 下記文章...
-
英語→和訳がわかりません。
-
英語の文法問題についてです。 ...
-
「Sephiroth」(セフィロト)...
-
英語の「心臓部」/3つのイラ...
-
ピアジェの英語文献
-
PENGUIN READERS Level2 の和訳...
-
Is it me? の意味
-
Do what you loveってどういう...
おすすめ情報