訳について質問です。
下記文章の和訳なのですが、
Seeing the darkness of society can be depressing, but seeing the beautiful emotions and feelings we can get from another person we might randomly meet. These moments can be magical.
私の解釈では、
「社会の闇を見ることは憂鬱になるかもしれないが、私たちがランダムに出会うかもしれない人々から得ることの出来るであろう美しい感情や感覚を見てください。
それらの瞬間は魔法にかけることができるかもしれない」
と解釈したのですが、少し意味がピンときません。
正しく和訳をお願いできますでしょうか。
宜しくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
悪くないと思います。
英語と日本語とではまどろっこしい箇所が違うんですね。どこがピンときませんか?日本語でどう言うかでしょうか。
「社会の闇を見ていると滅入る(かもしれない)けれども、たまに予期せず出会う人からきれいな心を見られると違います(ランダムに出会うかもしれない人々から得ることの出来るであろう美しい感情や感覚を見てください)。
そんなときは私たちを輝かせてくれます(それらの瞬間はマジカルです)」
こんな感じでどうでしょうか。
日本語を上手くまとめてくださり、ありがとうございました!!
おかげ様で理解出来ました。
私は日本語と英語を照らし合わせながら上手くまとめるのが下手なようです。。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 英語 frustratingの訳し方 6 2022/10/21 12:23
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 Feelings: Sometimes our feelings are very strong. 1 2023/05/08 18:07
- 英語 Is it correct to assume that similar reactions to 3 2022/06/08 01:14
- 英語 'originating in England' 4 2023/02/10 23:49
- 英語 添削をお願いします。 We are going to introduce Keene State C 5 2022/05/18 00:44
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
至急 アゴダに詳しい方!! ご...
-
cannot, may not, ought not ...
-
洋書の和訳を探しています
-
英語の意味を教えてください
-
Do what you loveってどういう...
-
cant't wait to see you
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
この問題なのですが、答えがexc...
-
Will you・Won't you・Would yo...
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
あなたはにんにくが何によいか...
-
英文の和訳をお願いします
-
()の誤りを正しい語句にお願い...
-
20万行あるデータを動かしたい
-
Live your life の和訳
-
Monty: Well, my friend Snowbe...
-
Are you killing me?
-
あなたはどんなスポーツが好き...
-
help A with B について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
至急 アゴダに詳しい方!! ご...
-
英語歌詞 和訳 「astro's playr...
-
英語の①と②の和訳を教えてくだ...
-
プリキュアプリンセスエンゲー...
-
「Sephiroth」(セフィロト)...
-
下記の英文の和訳をお願いしま...
-
oh yeah I’m fuckin drunk. I d...
-
Evil like me 和訳のお願い
-
至急お願いします!!英語です...
-
cannot, may not, ought not ...
-
不定詞副詞的用法の結果 の質問...
-
洋書の和訳を探しています
-
英語の得意な方にお願いです!e...
-
英語の文法問題についてです。 ...
-
英語についての質問です。 先日...
-
ピアジェの英語文献
-
Is it me? の意味
-
Do what you loveってどういう...
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
「誰宛?」と聞くには
おすすめ情報