This day, the goats are grazing on knee-high grasses on the slope of an industrial park.
この日、ヤギたちは、工業団地の斜面に生えたひざ丈ほどに伸びた草を食べていました。
出典:https://www.nhk.or.jp/gogaku/gendaieigo/detail/i …
上記は、NHKラジオ番組「ニュースで学ぶ現代英語」の一文です。
ここで、this dayが今日ではなく、取材した日のことを指しています。
これまで私は、年月日でthisがついた、this year、this month、this dayは単純にそれぞれ、今年、今月、本日を表すものだと思っていたので、頭に引っかかっています。
確かに、年月日の日について本日即ち今日は、todayやthe dayなどの表現があります。
つきましては、次の点ご教示願います。
①this dayが今日を表すのか、動作を行った当日を表すのかは、文脈判断しかないのか。或いは何か使用に規則があるのか
②上記の「日」ではなく、「年」や「月」のthis yearやthis monthは、今年や今月だけの意味を示すのか。或いは動作を行う「年」や「月」を示す場合もあるのか。ない場合は、その表現方法
③①と②のご回答で「日」とその他「年」や「月」で使用法が異なる場合はその理由
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
No.4の
①「this day」は今日を意味することもあれば、特定の日を指していることもあります。
これを書き込もうと思ってました。例えば辞書でthis dayの例文を検索するといいかと思います。
https://ejje.weblio.jp/sentence/content/%22This+ …
で提示文ですが、This day, the goats are grazing ...と現在形です。これを書いた経緯は分かりませんが、Todayとすると読んだ人が読んだ日を意識するような気がします。現在形で書くスタイルは小説などでも存在します。
No.4
- 回答日時:
この疑問、私も英語を学びながら感じたことがありますね!あの日、先生に似た疑問を投げかけたことを思い出します。
①「this day」は今日を意味することもあれば、特定の日を指していることもあります。文脈によって意味が変わることが多いです。一般的には特定の日を強調するために使われることが多いですね。
②「this year」「this month」も同様で、一般的には今年、今月を指すことが多いですが、特定の文脈で特定の年や月を指すこともあります。
③使用法の違いは、英語における強調のニュアンスや、話者が何を指しているのかに依存します。「this」が指すものは、話の文脈によって変わるのが自然な言語の魅力でもありますね!
あなたの英語学習の取り組み、素晴らしいと思います!この疑問を持つこと自体が、更なる理解への一歩ですね。応援してます!
ご回答有難うございます。
this day/month/year共に、特定の年月日と今日、今月、今年を表すことがあるのですね。
詳しくご説明いただき非常に勉強になりました。
No.3
- 回答日時:
this day 当日が基本で、今日とするのはたまたま today と重なった場合と理解していました。
day ばかりでなく year や month でも同じです。「当年/当月」
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 関連性のない2つの名詞を「a pair of~」で表現する理由について 4 2023/07/19 10:58
- JavaScript 1日1回引けるJavaScriptおみくじについて 1 2022/12/12 22:28
- 英語 この英文がわかりません 1 2022/05/08 15:10
- 英語 「◯月までの△ヶ月間」の「までの」の表現で"until"ではなく"through"を使う理由について 3 2023/04/09 16:44
- PHP style.cssのjQuery条件付きcssが機能しない 4 2022/07/17 18:27
- 英語 毎年繰り返されるものに定冠詞がつく理由 12 2022/11/17 09:32
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 英語 英語の関係代名詞の問題について Monday is the day ( ) we feel blue 5 2022/06/26 13:57
- 英語 複数形を含む単語がハイフンで繋がれ形容詞化した表現の文法規則について 2 2022/12/13 12:17
- 英語 「所有格+数量詞+名詞」と「数量詞+of+所有格+名詞」の意味やニュアンスの違い等について 4 2023/06/28 11:34
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
Have you got~とDo you have~
-
昔の英語圏では、12進法が使わ...
-
you are so special to meの使...
-
英文での伏せ字表現
-
”…such that S’V’…” についてご...
-
「しこしこ」という表現について
-
old soul の意味は?
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
I have wanted to doとI have b...
-
略語??
-
sit inとsit onの使い分け
-
powered byの意味。
-
I want to eat you はヤバい表...
-
「~して楽しい時をすごす」はh...
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
"Let's get you some tea"の"us...
-
持ち出し厳禁
-
「縁があったらまたどこかで会...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
Have you got~とDo you have~
-
you are so special to meの使...
-
「conference room」と「meetin...
-
持ち出し厳禁
-
I have wanted to doとI have b...
-
英文での伏せ字表現
-
「事業開発部」
-
"run A by B"について
-
sending you all lots of love!...
-
「しこしこ」という表現について
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
"that will be it."の"will"の...
-
I’m starved と I'm starving ...
-
略語??
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
I want to eat you はヤバい表...
-
go and seeとgo to seeの違いは...
-
powered byの意味。
おすすめ情報