牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?

神戸在住のものです。最近翻訳(英語から日本語への出版翻訳)をしたいと思うようになりました。関西圏で実績が知られていて、しかも比較的安価な翻訳学校を探しています。その他アドバイス等も大歓迎です。まだ何も知らない段階なので、よかったらいろいろご教示いただければと思います。よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

都内在住なので関西圏の学校はよくわからないので申し訳ないのですが、書店には翻訳専門の雑誌が出ていますよ。


BABEL から出ている「翻訳の世界」、あるいは「通訳翻訳ジャーナル」という雑誌も隔月で出ています。

ただ、技術翻訳の方が需要や安定性などがおおく、そちらがメイン情報になると思いますが、出版翻訳の情報もはいっています。まずはそういった専門誌を書店(Amazon でも買えますが中味を見たいですよね)でごらんになってはいかがでしょう?

また、出版翻訳の登竜門で有名なのが DHC で行われる年1回の翻訳コンテスト。
優勝者は賞金と出版契約が結べるんじゃなかったかな。

DHC のサイトにコンテストの時期になると課題文、募集要項など詳しくでるようになります。
DHC に問い合わせてもよいでしょう。通学ではありませんが、出版翻訳の通信教育もやっています。

参考URL:http://www.tsuhon.jp/publication2004/dhc.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。「通訳翻訳ジャーナル」というのは本屋さんで見たことがありましたが、BABEL から出ている「翻訳の世界」というのは知らなかったです。まずは、本屋さんで身近な情報を集めてみますね。最初は産業翻訳からスタートしても、いずれは色んな本の翻訳に携われたらいいなあと思っています。いっちょ、頑張ってみます。ありがとうございました。

お礼日時:2005/06/24 01:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!