No.4
- 回答日時:
こんにちは。
私の専門じゃないけれども、
They seem to communicate with each other by telepathy.
"by telepathy" 黙っていても、意思が通じ合えるという慣用句がありますね。
まあ、禅の「以心伝心」とは違いますからね。
No.3
- 回答日時:
アメリカに37年半住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。これは武道でもこちらで使いますが、intuitive understanding (in nonverbal communication)と言う様に使われています。
また、日本式ビジネス方式がこちらで流行った時にはreading of each other's mind/intentionと言う様に使われました。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.2
- 回答日時:
こんにちは。
heart to heart communication
ですか?
単に、understand without words とかも、以心伝心になるとは思います。
慣用句ではありませんが・・・。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
半角のφ
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
69の意味
-
Educational Qualification
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
数学に関して
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
covered with とcovered inの違い
-
agree withとagree that
-
approximatelyの省略記述
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
good dayに対してなんと返すの...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
i missed the shock ってどう...
-
covered with とcovered inの違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報