人に聞けない痔の悩み、これでスッキリ >>

漢和辞典を持っている方、お願いします。
gooの辞典で調べましたが、くに 国/邦 となっているので、意味が混同して、今ひとつ分かりません。
gooの辞典でも、”国”でも”邦”でも、日本という表記はありませんでした。(以下抜粋

(4)古代から近世に至る日本の行政単位の一。
(9)国の統治者。天皇の位。また、その政務。

かな?と思うのですが。
”邦”の漢字の意味や成り立ちを教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

漢和辞典持ってますよ。



成り立ちは、

つくりの「おおざと」(β に似てるやつ)
→居住地を表す

左の、「三」を上下に1本貫通してるやつ
→葉の茂った木の形 →国境の目印に使われた


漢字自体の意味は
「(大きい)国」「国土」
<例> 連邦


そして、次が肝心。

【国訓】(=漢字を輸入した日本が、勝手に加えた意味)
「わが国の」「日本の」
<例> 邦楽 邦人
    • good
    • 1
この回答へのお礼

あ、かすかに”日本の”って意味もあるんですねー。
でも、大本は居住地の、国の境界線って意味なんですねー。
漢和辞典は、もう捨ててしまって。
gooでも、広辞苑でも調べたんですが。^^;
ありがとうございますねー。

お礼日時:2006/03/27 23:19

回答になっているかどうか自信はありませんが、


昔読んだ本に「国」と「邦」について書いてあり、
少々曖昧になっている記憶を辿ってみました。

嘗て中国では地域によって、使っている漢字が
わりとバラバラで、同じ意味で有りながら、違う漢字を使っていることが多かったらしいです。
で、秦の始皇帝の時に統一しようと言うことになり、
比較的、中心部で使われていた「邦」の字が、くにを現す漢字として、決められた様です。
しかし後、劉邦が天下統一して、漢を起こしたときに、天下の皇帝の名前の文字を、庶民が軽々しく使うのは不届きだとされ、「邦」の字の使用を禁止にしたとか。仕方がないのであまり使われていない同じ意味の漢字で「国」が使われるようになった。
と、記憶に有るのですが、
間違っていたらごめんなさい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そんな経緯があったんですねー。
豆知識ありがとうございますねー。

お礼日時:2006/03/28 23:06

邦は自国という意味でつかっていたと思います。


ですのでアメリカの人にとっての邦楽はアメリカの音楽です。

つまり日本の音楽の意味で邦楽が使えるのは日本人だけです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、やっぱり”くに”って意味でいいんですねー。
納得です。
ありがとうございました。

お礼日時:2006/03/27 23:15

邦とは、日本の事ではありません。

「我が国」という意味です。
「日本人」が「邦楽」、「邦画」と呼んだ場合に「日本の音楽」、「日本映画」の
意味となります。
「異邦人」というの「我々とは異なる(国の)人」でしょ?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あー、やっぱり我が国って意味ですか。
やっぱり日本って意味はないんですねー。
それなら、納得です。連邦国とかも使いますしねー。
ありがとうございます。

お礼日時:2006/03/27 23:14

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード


人気Q&Aランキング