No.2ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちわ(/は)。
「没有不可能」は双重否定句(shuang chong fou ding qu)の典型的な良い例文です。
双重否定句等於肯定。
(二重否定句は肯定に等しい)。
而且一般地説,双重否定句表示的是較強的口気。
(更に一般的に言えることは、二重否定句は比較的強い語調を表します)。
----
「没有不可能」を文法解析すると;
「否定語(没有)+否定語(不可能)」=強調肯定(肯定可能)。
わざわざ二重否定句を用いるくらいだから何かの意図があるわけですね。すなわち可能性が非常に高い という意味にしたいんです。
つまり、肯定的なことを強調する場合に用いる構文です。
日本語に訳するのならば、「きっと出来ます」「きっと可能です」/「不可能はない」「不可能なことはない」のように訳せばよいのではないでしょうか。
*対我来講没有不可能的任務。
(私にとって不可能な仕事はない)。← 普通に翻訳した場合。
(私にはどんな仕事でもこなせます)。← 話者の意図を汲み取って意訳した場合。
*没有人不知道這件事情。
(この件を知らない人はきっといない)。← 普通に翻訳した場合。
(この件はみんな知っている)。← 話者の意図を汲み取って意訳した場合。
肯定:積極的にそう考える、そう思う、認める。 確かに、きっと。
以上ご参考までに(^^♪。
アドバイス、まことにありがとうございました。
また詳しい解説、助かります。
>二重否定句は肯定に等しい
これは中国語でもあるんですね。となるとやはり「不可能はない」がしっくりきます。
日本語で「きっと出来ます」がぴったりきます。
No.4
- 回答日時:
はじめまして。
この文の前後の文脈、及び句読点を教えていただけますでしょうか。これだけでは、解釈はいろいろ可能ですが、誤解を招く恐れがあります。
回答ありがとうございます。
#1のお礼欄に書いたように、ソフトが表示するメッセージだったのです。
2行にわかれているのではなく、1行の場合どんな意味になるのかな?と思っての質問でした。
「不可能はない」でよさそうな感じです。
レスいただき、どうもありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
「没有」 の意味として 1)haven't 2)hasn't 3)doesn't exist 4)to not have
5)to not be
とあって
使用例としては
没有必要 1)there is no need to (do sth)
没有差別 1)there is no difference 2)it makes no difference
没有人 1)nobody
没有形状 1)shapeless
となっていますよ。
「不可能はない」でいいのではないでしょうか?
中国語も英語もできない、日本語さえ覚束ない男より。
ご回等いただき、ありがとうございます。
ある中国人がつくったソフトで、英語版なのですがこちらからの問いかけにいろんなアドバイスをかえしてくれるのですが、この言葉だけ忘れたのかバグなのか
没有
不可能
という答えを返してくるのです。
二段だと、
No
Impossible
だろうと思うのですが、他の英文がスペースの関係で二段三段に改行されて表示されているので、もしかして
「没有不可能」とひとつづきの答え(アドバイス)だとしたら、どういう意味になるのだろうというのが疑問なのでした。
参考になりました。まことにありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 政治 日本政府はなんで、中国国籍保有者と中国法人が保有する日本の不動産を全て没収して国有化しないのでしょう 25 2022/11/21 07:04
- 日本語 中国語と日本語とでは、どちらが先に漢字を廃止するでしょうか? 2 2023/01/29 13:45
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
- その他(生活家電) カセットテープの中国語音源を日本語テキストに変換する方法についてご教示ください 3 2023/04/27 06:10
- 英語 共通の前置詞の目的語を持つ前置詞句を列挙する際の表現方法について(省略の位置と方法) 3 2023/08/24 09:40
- 超常現象・オカルト 博多出身です。犬鳴村にちょっと興味が有るんですが、行ってみるのは無駄ですか?それとも、マジで危ないで 5 2022/06/20 20:27
- その他(言語学・言語) 日本の多くの高校で英語以外の言語(韓国語や中国語、スペイン語など)の授業を選択することも可能にするメ 3 2023/08/27 22:22
- その他(言語学・言語) 別々の国で話されるようになっても、それほど 4 2022/05/21 16:20
- 世界情勢 日本がSLBMを何基も搭載した原子力潜水艦を9隻ぐらい保有・配備し3隻ずつぐらいアメリカ 4 2022/12/03 02:59
- ヨーロッパ シェンゲン協定加盟国、シェンゲン協定について、日本に帰国せず、180日を超えたら? 1 2023/02/08 14:50
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
中国語や韓国語に詳しいエロい...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
日本語で「無いよ~」と言うの...
-
말해줘요はなんて意味ですか?
-
スマートフォンの翻訳機能
-
가능하려나...? ㅠㅠ ↑日本語に...
-
「う」は「우」じゃないですか...
-
誰かこのメールの文章を訳して...
-
이거는と이건の違いはなんですか?
-
和訳の課題をもしGoogle翻訳で...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
「あなたがいることで何度も助...
-
アウトドアスポーツの韓国語訳...
-
フランス語で翻訳お願いします
-
「先看看图」翻訳お願いします...
-
AdobeのFrameMakerの基本的な操...
-
ソフトウェアなどのマニュアル...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
谷川俊太郎って
-
和訳の課題をもしGoogle翻訳で...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
E メールのEって何ですか??
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
台湾語の翻訳よろしくお願いします
-
韓国語で지금 뭐해 ?ってどう...
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
スマートウォッチを買ったので...
-
この韓国語の意味を教えてください
-
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
「あなたがいることで何度も助...
おすすめ情報