A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
yukanakさん、こんにちは。
顧客の生の声…
Concerns of customers(またはconsumers)
True opinions of customers (またはconsumers)
True voices of customers (またはconsumers)
などはいかがでしょうか?
No.2
- 回答日時:
こんにちは。
そうですね。
まず、直訳を考えるよりもこの文章の意味を考えてみましょう.
「顧客の生の声を企画に生かしたい」
「顧客の望みを知って、これから計画する企画に反映させたい.」
ここで、ん?
と思うのは企画とありますが、
この企画とは何でしょうか。
コマーシャルを作ることでしょうか。
商品でしょうか。
あらたなサービスでしょうか?
どんな商品でしょうか?
どんなサービスでしょうか?
また、生の声とはなんでしょうか?
本当に必要としているもの?
消費者のオピニオン?
消費者の望み?
もっと具体的に文脈がわからないと
英語に直しにくいと思います。
We should closely examine what consumers demand (want)
in order to make better ~ (商品名等)
We should reflect consumer opinion in making ~
などでしょうか。
No.3
- 回答日時:
customer's actual opinion
real voice
true
unfiltered
などの組み合わせであればどれでもOKだと思います。
なお、frank や live だと意味合いが違ってきてしまいます。
No.4
- 回答日時:
「生の声」というのはもともと英語からの翻訳語のような気がします。
元の単語はおそらくraw voices
どうでしょうか。勿論この場合の意味は手を加えていないそのままの意見とか感情とかになると思います。
No.5
- 回答日時:
No.3 です。
すみません、整形したのがぜんぜん反映されなくて、わかりにくくなって
しまったので、もう一度。
customer's [actual/real/true/unfiltered/raw] [voice/opinion]
/ は or の意味です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語を詳しい方にお伺いしたいのですが 声だけの動画を作っていて声の主の名前の紹介の文字で voice 2 2022/06/02 22:30
- 大学受験 阪大法学部志望です。 武田塾のYouTubeをほぼパクって英語の勉強計画を立てたのですが、どうでしょ 1 2023/04/10 22:24
- 英語 システム英単語のことで質問です。 2 2023/01/16 11:34
- 英語 日本語の字幕と音声の英語が逆なことについて YouTubeや映画、ドラマを音声を英語で聴き字幕で観る 3 2023/03/08 18:14
- その他(映画) ブルースリーが肉声で中国語を話している映画ってありますか。 「燃えよドラゴン」は肉声ですが英語だし、 2 2022/07/16 09:26
- その他(悩み相談・人生相談) 15年前に1年間だけ中学で英語を教えてもらったことのある先生と道ですれ違って「○○!」と声をかけられ 3 2023/06/05 21:18
- 英語 最近、英語の勉強始めました。 中学生英語からですが、音声付きのテキストで書きながら読んで勉強していま 6 2023/01/17 22:20
- ドイツ語 英語を勉強して損したことはありますか? 私の場合は、幼い頃からスイスの田舎が好き または 祖父(19 2 2023/03/01 16:45
- 英語 英語の上達方法 4 2023/07/29 11:36
- 英語 capeofdragonと申します。英語の発音が上手くなると低い声になる傾向があると感じてますが英語 3 2022/07/21 07:31
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
must notに、「~のはずがない...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
May I ask you where you call ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
コンマの後のアルファベットは...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
revert
-
指数関数の『exp』の読み方って...
-
haveとspendの違い
-
call homeとは何でしょうか?
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
数学に関して
-
「為参考」とは?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報