
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
promotionは、会社の昇進ですね。
中学に進むのは当たり前なので、とくに進級おめでとうにあたる言葉はありません。congratulationsは自分が努力して手に入れた場合に使うのがふさわしいのです。
どうしても言いたいなら、
Enjoy your school.
Have fun in your new class.(school)
あるいは、あっさり、
I hope you like this gift from Japan.
(日本からのプレゼント、気に入ってくれると嬉しいんだけど)
日本とは構造がちがうので、そのまま同じメンバーの学校なのか、別の学校なのか、落第しかけてやっと中学に行けたのか、そもそも9年生まで続きなのか、など事情が分かりません。
ようするに気持ちが伝わればいいので、あまり細かい事は気にしなくても良いと思います。
No.4
- 回答日時:
プレゼントを贈るにあたり、「これは進学祝いだ」ということを_祖父母_にイキな文句で伝えたいわけですよね。
#3さんもお書きになっているように、あまり「進学祝」という概念がアメリカにはないのですが、「Congratulations! Your grandson(もしくはgranddaughter、わからなければgrandchild)is in junior high school!」とかなんとか書くのはどうでしょう。日本の風習だと説明すればいいと思います。
でなければ、「卒業祝い」にしてはどうでしょう。少し遅めですが構わないと思います。その場合は、「Congratulations on your grandchild's graduation!」ですね。
No.2
- 回答日時:
Congratulations on your promotion,○○○(お孫さんの名前)!
で良いと思います。congratulationsのスペルをお間違いなく!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ディズニーのリロアンドスティ...
-
コモエスタ赤坂
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
接客のときの英語を教えてください
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
野球英語「退場!」
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
数学に関して
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
69の意味
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
米国の病院への紹介状の表書き
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
i missed the shock ってどう...
-
covered with とcovered inの違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報