電子書籍の厳選無料作品が豊富!

中国人の方から以下のようなメールが届いたのですが、私は中国語がわからないため、翻訳ソフトに入力してみたのですがまったく意味のわからない文になってしまいました。
文字化けしてしまっている可能性もあるので、文字化けしていたらもう一度送ってもらおうと思っています。
文字化けしているかいないか御分かりの方いらっしゃいましたらどうぞよろしくお願いいたします。

書爺 厘心欺艇窟公厘議佚周阻 寔議載湖仍 宸肝栖貧今状誼奕担劔 螺議珊蝕伉杏
咀葎晩云囂僥議音頁載消 侭參 恂議音挫議仇圭 珊萩謹謹圻疎
錬李2010定 貧今弊鴬氏 散哭艇才第第匯軟壅栖貧今~]


艇議涛嗔 弌小

A 回答 (1件)

文字エンコードを簡体字中国語に変更してみてください。

正しく表示されますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すぐにご回答いただけてとても感謝しております。
エンコードを変更して、それを翻訳ソフトに入力しましたらなんとなく意味がわかりました。
本当にありがとうございました。

お礼日時:2007/08/25 00:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!