週間天気予報は英語でなんというのでしょうか?
とりあえず、英語の苦手な私なりに調べてみました。
gooの和英辞典では
「the weather outlook for the week.」
とでました。
一言でいえそうなもっと簡単な言葉は無いのでしょうか?
ちなみに、他の質問でサイバー辞書を知りましたので、それでしらべてみましたら、週間天気予報は出ませんでした。週間で調べてみたところ、
週間新聞 「weekly paper 」
週間ニュース「news of the week 」
というように簡単なものがありました。
週間天気予報は「weekly weather」とは言わないのですか?
英語がまったくダメなので、やさしくわかりやすく教えてくださる方お願いいたします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
>週間天気予報は「weekly weather」とは言わないのですか?
それでも良いのでは?
ためしに、google検索にかけてみてください。沢山の英語サイトにヒットしますよ。
以下のワードも同じです。
Weekly Weather Outlook(週間天気読み)
Weekly Weather Forecast(週間天気予報)
しかし、私はイギリスに住んでいてテレビの予報などを見ていますが、1週間という長いスパンの予報は余りありませんね。3日か4日程度のものです。(イギリスの天気予報はあてにならないと言われているし、かわりやすいし、そんな理由からでしょうか?)
なので、『週間天気予報』という言葉は実生活では余り使わないと思います。日本でだったらOKだと思います。
回答ありがとうございます。
短い言葉もあるのですね。すっきりしました。
実は「Outlook」ってどういう意味なのかわかりませんでした。。。
読みということだったんですね。
参考になりました。
しかも「Weather」は天気予報だと思ってました。
天気だけだったんですね。ほんとに英語がダメなもので。。。
イギリスでは週間天気予報がないんですね。
ちょっとびっくりしました。
これもまた勉強になりました。
ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
結果から言うとthe weather outlook for the weekもしくはthe weather report for the weekでOKではないでしょうか。
まずは「天気予報」についてですが、
weather outlookを挙げられていらっしゃいますが、
あとweather report,weather forecastがあると思います。weatherだけだと「天気」になってしまいますね。
また、「週間」についてですが、weeklyは週に1回という意味になります。
例えば週一回販売する新聞はweekly paperということですね。また、週に1回の天気ではなく、その週についての天気予報なのでweekly weatherはちょっとつらいと思います。
「週間」という意味では他にof the weekとfor the weekをあげられていらっしゃいますが、of the weekだとその週通じての天気予報になってしまうので、その週の間(1日単位)のfor the weekが良いと思います。
日本語で短くても英語では長くなってしまうものはまだまだたくさんあると思いますよ。
回答ありがとうございます。
実は「weather」は天気予報だと思ってました。。。
「weekly」は週1回という意味なんですね。よくわかってなかったです。
英語力無さを痛感してしまいます。
しかも、「of」と「for」の使い方もわかって無かったです。
大変勉強になりました。
しかし、#1の方の回答によると日本で使う分にはOKなようです。
使うときは単語だけなので、短くていいやすいほうを使うと思います。
(勘違ってとらえているのかもしれませんが・・・)
また、する事はないと思いますが、文章にしたときはkatataさんの教えてくださったことを使うと思います。
ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
(1) Weekly Weather Forecast
(2) Weather Forecast for this week
のどちらかですが、よく文章中で見かけるのは(2)のほうです。
Weekly Weatherは 週間天気 ということでいまいち意味を成さないですね。予報という単語が必要ですね。
回答ありがとうございます。
実は「Weather」は天気予報だと思っていました。。。
まったく英語がダメで。。。
週間天気予報はいろいろな言い方があるんですね。
(1)の方が言いやすいですね。
英語がわからないものにとって見れば、ややこしいです。統一して欲しいものです。(笑)
いろいろと参考になり、すっきりしました。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・「I love you」 をかっこよく翻訳してみてください
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・昔のあなたへのアドバイス
- ・かっこよく答えてください!!
- ・あなたが好きな本屋さんを教えてください
- ・スタッフと宿泊客が全員斜め上を行くホテルのレビュー
- ・【大喜利】【投稿~8/27】 こんなガソリンスタンド二度と来るか!なぜそう思った?
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・【お題】動物のキャッチフレーズ
- ・【お題】甲子園での思い出の残し方
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・「それ、メッセージ花火でわざわざ伝えること?」
- ・自分用のお土産
- ・人生で一番お金がなかったとき
- ・一番好きなみそ汁の具材は?
- ・泣きながら食べたご飯の思い出
- ・ちょっと先の未来クイズ第1問
- ・ゴリラ向け動画サイト「ウホウホ動画」にありがちなこと
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
must notに、「~のはずがない...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
英語の勉強をしているのですが…...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
英訳してください!!!
-
孫が生まれたの英語表現を教え...
-
ウイークポイントの反対語
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
I love you. と I care about y...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
半角のφ
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
revert
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報