![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_08.png?5a7ff87)
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
補足します。
el de
この場合のelは代名詞です。 前に述べた男性名詞を繰り返さないために使用します。
lo que は関係代名詞です。 前に述べた文章全体を受けます。同じ形で
先行詞がない、つまり主語になるlo queがあるので少しややこしいですね。
Lo que dices no es cierto お前のいうことは確かではない。
Que es lo que te gusta de Japon? 日本のことで君が好きなものはなんだ?(日本の何が好き?)
これらのlo は中性冠詞です。
el que se sienteは普通使いません。何故なら心に感じることを先に断定
(男性名詞)しているからです。 こういう場合はlo que se sienteが
一般的です。 Lo de のloも代名詞ですから主語として使えます。
Siento mucho lo de su padre. お父さんのことは残念でした。Loの内容は
お互いに分かっているが(死亡、落選など)はっきり言いたくないときにlo は便利です。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_08.png?5a7ff87)
No.1
- 回答日時:
まどろこしい表現かどうかはこの文面だけでは分かりません。
日本語でも「暑さ寒さの感覚」と「暑い寒いという感覚」は意味は同じでも文体の好み(スタイル)として問題ないようにスペイン語でもいろいろな表現が可能です。スペイン語では日本語以上に同じ単語、表現を繰り返すことを嫌います。従ってこの文章の前後を見なければなんともいえません。文体は別として単に短くするのであれば次のように言い換えることが出来るでしょう。Otroとあるので前文を受けた表現になります。
Otro sentido es el del frio y el calor.
Otro es lo que se siente el frio y el calor.
この回答へのお礼
お礼日時:2007/10/24 15:09
martinbuho さん、回答ありがとうございました。
例文で示された el del... と lo que の使い分けがわかりません。
...lo del... や ...el que se siente...とすることもできますか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- スペイン語 スペイン語でpor si no lo saben,de eso esta hecha la vida 3 2022/06/17 00:14
- フランス語 フランス語文章の構造 2 2023/03/18 21:42
- フランス語 フランス語文章の構造について質問 1 2022/08/24 18:02
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語文章の構造について 1 2022/04/27 18:08
- フランス語 フランス語petit nicolas 読んでますがc'est の使い方がもひとつわからないです。 1 2022/08/02 00:50
- フランス語 フランス語文章の構造 3 2022/04/05 16:39
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- ドイツ語 esの使い方と訳を教えてください。 2 2022/08/15 13:24
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
スペイン語で「○○はどこですか?」
-
【スペイン語】estoとestaの違...
-
三人称単数で、yをiに変えてes...
-
スペイン語!大至急お願いします!
-
estuve と fui の違い(スペイ...
-
スペイン語 lo que es
-
スペイン語の質問です。 主語を...
-
don't have~ と have not~...
-
比較に表現の Nothing と No ot...
-
フランス語:LaとLa-basの違い
-
any/no+比較級の使い方について
-
ローマ字の書き方
-
スペイン語
-
トスティの歌曲「セレナータ」...
-
スペイン語を翻訳してください...
-
pon de~ の意味
-
洋楽の歌詞についての質問(Gho...
-
no+名詞+whateverについて
-
茶碗蒸しをスペイン語で
-
フランスとイタリア語で お願...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【スペイン語】estoとestaの違...
-
スペイン語!大至急お願いします!
-
このスペイン語の質問文に対し...
-
estuve と fui の違い(スペイ...
-
三人称単数で、yをiに変えてes...
-
スペイン語のserとestarについて
-
スペイン語で「あなたの笑顔が...
-
エレンディラは最高?
-
スペイン語の質問です
-
esの使い方と訳を教えてください。
-
スペイン語 lo que es
-
所有詞の使い方がわからない ...
-
スペイン語の質問です。 主語を...
-
スペイン語で「○○はどこですか?」
-
相田みつを 詩 フランス語に翻訳
-
Meta quest3 (Oculus quest3) ...
-
don't have~ と have not~...
-
トスティの歌曲「セレナータ」...
-
比較に表現の Nothing と No ot...
-
Cachito (坊や)の歌詞の意味...
おすすめ情報