理系大学1年生です。
将来英語に触れる機会が増えると思うので、そろそろ真面目に英語をやろうと考えています。
そこで、ちゃんとした英文法の本を買いたいと思い色々調べてみて、
今のところ『実例英文法』か『英文法解説』が良いかなぁと思っています。
この2つの本の特徴や違いを教えていただけませんか?
それと、この2つ以外でもおすすめの本がありましたら教えてください。
ただ文法事項が網羅的に羅列されているものよりも、ニュアンスとか,どうしてこうしなきゃいけないのか?といったことが書いてある方が良いです。
私の英語力なんですが、TOEICを受けていないのでよくわからないんです…。高1で英検2級は取りました。その時よりも英語力はあると思います。英英辞書程度の英文はよめます。簡単な英文なら洋書でもたぶん大丈夫です。
よろしくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
こんばんは。
江川泰一郎さんの書籍ですね。
私の持っている『実例英文法』は、研究社の初版ですから、あまりに古すぎて比較にならないと思います。当時、大学の先生の薦めで購入したけれども、これは、元がネイティブの人が書いたものの翻訳ですから、私の場合は、それを利用しきれなかったというか、日本人が疑問に思うようなことは、辞書のようにして引いても解決しなかったです。
その例文そのものを暗記していくようなスタイルなら良いのかと思いました。しかし、確か、『実例英文法』は、絶版ではないはずですが、第四版までで、Amazonで見る限りは、新本は、取り扱っていなかったと思います。
『英文法解説』は、ウワサには聞いていたのですが、ヘンに前振りが良すぎたので、逆に買う気がなかったのですが、私は、実際に手にとってみて、これだ! と思ったし、結構、覚えるための細かい工夫がされていることに特徴があります。ただ、その人の英語力とかもありますから、内容の例文がすっと頭に入ってくるかどうか、そうでなければ、別のほうがよいこともあるかと思います。
別に、文法を特別に覚えるという目的ではなかったのですが、ずっと、学習参考書のようなもので間に合わせてきた私が、気が変わって近年購入したということです。学習参考書は、例文でつまらないものが多いからです。
この二冊関する限りは、あまり趣きが違いすぎて、比較の対象ということにはならないと思います。最終的には、ご自身で本屋さんで実際に手に取ってお決めください。
回答ありがとうございます。
趣が違うということは、2冊持っていても意味はあるのでしょうか?
『A Practical English Grammar』(実例英文法)が近くの書店に売っていないので、こちらの本の内容がよくわからないんですね。。
とりあえず今日書店に行って『英文法解説』を読んでみて、苦手な文法分野の説明に納得ができたらこれを買ってみようかと思います。
ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
#1 の回答者です。
>趣が違うということは、2冊持っていても意味はあるのでしょうか?
それは、あるはずだと、私は未だに思っています。『実例……』の方は、学生の頃に、教授が初版を薦めてくれたぐらいですから、いわゆる受験参考書とは違いますね。
それと、これは、本を購入する時の一般論ですが、買おうと思い立って決めたら、購入したほうがよいと思います。20年以上も生き残ってきて、それに並ぶものが出たとも思えないですから、買える時がチャンスかもしれません。
今のところ、絶版にはなっていないので、Amazon のコレクショニストから買う必要はないとは思いますが、本当に、そうなってしまったら、手の届かないものになってしまいますしね。語学は生き物だから、中身の更新のないものが、年を経て生きてくるということもありませんが、『実例……』の方も持っていて、損はないと思います。
この回答への補足
結局『英文法解説』を買いました。
とても良い本のようです♪ しっかり勉強していきたいと思います。
Wendy02様、reviewer様
貴重な時間を割いてわざわざ回答してくださり、本当にありがとうございました。
何度も質問してごめんなさい(笑
なるほど…。では、2冊とも買って損はない書籍みたいですね。
私は慢性的金欠の貧乏学生なので,いつも本を買うときに迷いに迷って迷いまくっちゃうんですね… 挙句いつも買っちゃうんですがw
バイト(個別指導してます)でも役立ちそうですし、どちらも内容の割に安めの本なので、2冊買うことも考慮に入れてこれから書店へ行ってきます!! 本当にありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
こんにちわ
文法事項が網羅的に羅列されているものよりも、ニュアンスとか,どうしてこうしなきゃいけないのか?といったことが書いてある点に関しておすすめな本を紹介させていただきます。
岩垣守彦 英語の言語感覚―ルイちゃんの英文法 玉川大学出版部
英米人が英語を使う際に用いる言語感覚と論理を父(アメリカ人)と
娘(母が日本人)の対話を通じてわかりやすく説明した英文法入門書
この本の参考文献として『英文法解説』も入っていました。
回答ありがとうございます。
そんな本があるんですか!!知りませんでした!!
レビューなどを見る限りではとてもユニークでわかりやすそうですね。
これから書店へ行って見てこようと思います。
非常に興味深い本の紹介ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
半角のφ
-
せっかく○○してくださったのに...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
英語で「再送」
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
agree withとagree that
-
must notに、「~のはずがない...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
according toとin accodance wi...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
半角のφ
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
revert
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報