自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて

「本を読みましょう」をていねいに言うためか「ご本を…」と言っているのをよく耳にします。この場合、
本などの“物”にも「お」や「ご」をつけるのでしょうか?
でも自分でも「お箸」「お洋服」など言っていますが、
「お・おもちゃ」や「お・えんぴつ」とは言わないし。
文法上ではいかがでしょうか?

A 回答 (5件)

敬語にはルールがありますが、「ご本」は問題ないです。


習慣でつけた方が自然なもの・・・おにぎり、お金など
つけると不自然なもの・・・机(でもなぜか「お椅子」とは言いますね)など
つまり、ほとんど慣習によっているんですね。
よく丁寧語にする言葉を調べてみると、我々に触れるもの、ありがたいもの、役に立つものなどが多いですよね。知らず知らずのうちに敬意を払っているんじゃないかと思います。
ただし、外来語には「お・ご」をつけないことになっています。「おビール」は間違った使い方、ということです。こちら↓に他の間違った例がたくさん。
http://www3.kcn.ne.jp/~jarry/keig/b01.html

最近、話題になった例に「とんでもございません」がありますね。
これは間違った使い方です。「とんでもありません」もダメです。
「とんでもない」は、「とんでも」が「ない」んじゃなくて、「とんでもない」で1セットなんですね。だから、正しくは「とんでもないことでございます」。面白いけど、ややこしいですね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。
そうですね、習慣になっているのですね。
それにしても「おビール」は考えると笑ってしまいますが、実際によく聞きますね。
日本語は奥が深いです。

お礼日時:2002/11/14 13:06

「お」「ご」は、基本的には接頭語ですので、慣用的に、もしくは感覚的に使用される場合がほとんどではないでしょうか。

ちなみに、読み方の大まかな規準としては、
・漢語に付く場合…「ご」「ぎょ」
・和語に付く場合…「お」「おん」「み」
です。(一部例外アリ)

で、「お」や「ご」に関しては、誤って使用される場合も多いですね。
例えば…
・私は、よくお散歩をいたします。
という文ですが、「お」の意味合いとしては、言葉遣いを丁寧にすることによって、上品にしているつもりで使われていますが…、何でもかんでも「お」や「ご」をつければいいってものでもないですね。

物に気持ちを込めて…というよりは、文脈全体を丁寧にしたいあまり、つい「お」や「ご」をつけてしまうのではないでしょうか。文法的には?でも、丁寧な意味合いが通じれば…とのことでしょうね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>文脈全体を丁寧にしたいあまり…
実はそれを言った人の前後の会話が
「何やってんのよ。そっちでしょ。…ご本は…」
みたいに続いたため、アレ?これは正しい敬語だったかしらと疑問に思いました。笑。
回答、ありがとうございました。

お礼日時:2002/11/14 13:09

わたしも一時、考えてる時がありました。


色々なものに「お・ご」をつけて遊んだり・・・
「さん」付けしたり。
八百屋さん。お肉屋さん。はては「お八百屋さん」はどうだろう・・・とか。
お肉屋さんは言うのに・・・って。

小学校低学年の時、学校で「おミカン」って言ったら、相手は男の子だったのですが、「おミカン、だって。変なの~」って言われたことがあります。
丁寧でも変だと感じる言葉ってあるんだなと学習しました。
(ミカンに“お”を付けるのは実際にはおかしくないとは思いますけど)

口に入れる物・身に付けるもの(生活に必要なもの)を丁寧に言っている傾向が感じられます。どうでしょう。

「本」は「お勉強」するための大切なものだから・・・と丁寧に言うのでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
そう言えば、私も小学生の時、「おうどん」と言って
友人に笑われたことがありました。
本当に日本語は難しいですね。

お礼日時:2002/11/14 13:00

こんばんは。


「ご本」は「御本」と漢字で書くわけですから、丁寧語として一般的に使われていますよ。「ご家族」などと一緒です。
ちなみに、「おもちゃ」を丁寧にいうとしたら、「おんおもちゃ」になるのではないでしょうか? この場合、純粋にいいにくいので「お」、「おん」、「ご」などと言い方を変えている訳です。
ちなみに、「御御御付け」と書いて、「おみおつけ」と読むのですが、これは「みそ汁」の一番丁寧な言い方です。「御」が三つもついてしまうのですねぇ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

それにしても「御御御付け」はすごいですね。笑。
考えたこともありませんでした。
(私のPCでは変換できませんでしたが)
ありがとうございました。

お礼日時:2002/11/14 13:15

 こんばんわ。

ご本は、一応丁寧に言う言葉だと思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

早速のご回答、ありがとうございました!

お礼日時:2002/11/14 13:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報