dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

大学の回生を英語でいうとなんですか?回生ごとのカリキュラムの表をつくろうと思うのですがgradeであっているのでしょうか?
表は1年次、2年次のように区切ろうと思っていて
その部分を英語で表わすのに1st grade では間違っているのでしょうか?

A 回答 (4件)

一回生freshman


二回生sophomore
三回生junior
四回生senior
ですよね?米英語では。
gradeも間違いではないですよね。
    • good
    • 2

アメリカで80年前(笑)卒業した学校ではこんな風な呼称でした、但し、今その学校があるかどうかは分かりません(笑)(泣)(嘘・冗談)



1回生 Freshman
2回生 Sophomore
3回生 Junior
4回生 Senior
    • good
    • 0

1年 Freshman


2年 Sophomore
3年 Junior
4年 Senior

とアメリカではいいますが、カリキュラムですのし、表を主に日本でつかうのであれば、

1年 First Year
2年 Second Year
3年 Third Year
4年 Fourth Year

のほうがわかりやすいかもしれませんね。

ご参考まで。
    • good
    • 0

a first-year student



になります。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!