推しミネラルウォーターはありますか?

お世話になっております。知り合いに送るメールがうまく英語にできないのですが、訳をおしえてください。

『面接試験難しかったんだ?それは大変だね。でも今難しい問題をとく方があなたの未来にとってとても価値があるよ! 私はあなたの勉強や人生がうまくいく事を願ってるよ』
自分でやると、
It's very valuable for your future to solve a hard exam.
I'm wishing that your study and life.(everything going well)

教えてください

A 回答 (3件)

こんにちは



valuable も良いけど、ちょっと感覚的に「高価な」と言うようなニュアンスがしませんか?
私なら、worth を使いたいと思います。
Challenging to a hard exam is very hard, but for your future, it's worth it.
(難しい試験にチャレンジするのは大変だ、しかし将来のためにするだけの価値はある)
it's worth it これは決まり文句みたいなものです、(やる価値がある)

I wish you success. あるいは
I hope everything, especially your study or life is going well.
    • good
    • 0

訂正


何ということでしょう!?
Challenging to a hard exam is very hard, ×
Challenging to a difficult exam is very stressful, ○
失礼しました。^^;
    • good
    • 0

・"for A to V"で「AがVすること」になってしまい、文の意味が変わってしまっています。


・"take an exam","solve a problem" はありますが "solve an exam" とはできません。
・"wish" は動作ではないので進行形にはしません。"I wish ~"でOKです。
・"wish" のあとの "that" は不要です。

と、言うところに気をつけると
 Taking hard exams now is very valuable for your future.
 I wish your study, life, and everything going well.
あるいは、
 To solve difficult problems now will make your future much better.
 I hope everything, including study and your life, will goes well.
なんてどうでしょうか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!