「こんにちは」か「こんにちわ」と書く人達が
別れてるんですけどどちらが正しい使い方なんだろう?

ちなみに私は「こんにちは」派です。

どなたか分かる方いませんか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

前にもいくつか似た質問が出ていますので、


そちらの回答が参考になるかもしれません。

No.8703:こんばんは?こんばんわ?
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=8703

No.34799:メールマガジンにおいての
「こんにちは」,「こんにちわ」
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=34799

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=8703,http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=34799
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あら、こんなところに同じ質問があったんですね。
全然気付きませんでした。
ありがとうございます。
参考にします。

お礼日時:2001/02/28 17:29

 学校では「こんにちは」と習いますよね。

また漢字の送り仮名も、例えば「変わる」と習います。学校教育の中ではこれが正しい表現であり、「こんにちわ」「変る」書けば「こんにちは」「変わる」と書くように指導されます。

 ただ、個人の手紙や創作活動などにおいては、「こんにちは」と「こんにちわ」、「変わる」と「変る」どちらを使ってもまちがいではないのです。個々人の感性の問題ということなのでしょうか。
 
 以上、短大の初等教育・「教材研究『国語』」での話です。今も同じだと思いますが…
    • good
    • 1
この回答へのお礼

私は「こんにちは」と「変わる」を使います。
でも、こちらの方が正しいんですよね?
い~や、そうに決まってる!
ありがとうございました。

お礼日時:2001/02/28 17:33

みなさんのおっしゃっている通りですよね。


今日は、こんにちは「きょうは、いかがおすごしでしたか」などの略です。こんばんは、しかりです。アナタがおっしゃっているのは通常の文面文書などではなく、パソの画面上のやりとりの中のことでしょ?簡単に申せば、(わ)を使ってる人達はメールやチャットなどでの会話の時にスピード(入力)を要求される時に感覚的(直感的に音としての「は」)に「WA」と入力してします。むろん、「間違っている事を理解した上で」使用しているのですね。だから、「を」を「お」で使う人もいます。チャットなんかだと漢字のまったくの当て字(もしくは変換違い)を使ったりしてます。受けて側もその「意図」を理解しているのであえて、「訂正」や「指摘」をしません。言葉使いより、スピーディーに簡易的に使用したいのですから、変換の定義に心を奪われる事はないのです。「わ」でも「は」でも入力の手間は同じですが、あえて言えば、感覚的、直感的に「音」としてWAに反応する人もいる、多いのですね。わたしはスピードを追及できるほどタイピングは早くないので、「は」を使っていますけど。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

WAの入力はどうしても出来ないですね~。
やっぱり「は」じゃないと違和感があるんですよ。
例をあげての説明、ありがとうございました。

お礼日時:2001/02/28 17:31

「こんにちは」の語源は「今日は」(今日=「こんにち」と読む)であると国語の先生が言ってました。


ですから「は」の方が正しいのです。僕は「今日は」派です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

変換キ-でも「こんにちは」は「今日は」になりますよね。
でも「きょうは」と読む人も多いでしょうね。
ありがとうございました。

お礼日時:2001/02/28 17:28

正式には「は」じゃないですか?


「こんにちは、お日柄もよく・・・」とか「こんにちは、ご機嫌うるわしゅう・・・」とか、続きがあるんだけど、決まり文句なので、省略してるんですよね、確か。
広辞苑にも「は」でのっています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

即答ありがとうございました。
やっぱりこんにち「は」でいいんですね。

お礼日時:2001/02/28 17:26

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「は」と「わ」の違い

私の確認不足で、以前の質問と重複していたら、
非常に申し訳なく思います。

現在、6歳の甥っ子がひらがなを勉強しています。
しかし、「は」と「わ」の違いを、理解してくれません。
といっても、我々も適切な教え方が分かりません。

というわけで…
「わたしは」の、「わ」と「は」、どこが違うの?
どうして違うの?
…という甥っ子の質問に、
どなたか適切なお答えをお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。

下記URLがご参考になると思います。
(5で回答しております)

ひとつの言葉としてまとまっているもの(=単語)と、つなぐ言葉との違いですね。
つなぐ言葉が判断つかない場合は、「ね」や「さぁー」で区切れるかどうかでしょうか。

「わたしは本をよみました」
 ↓
「わたしね、本をよみました」
「わたしさぁー、本をよみました」

ご参考になれば幸いです。

参考URL:http://virus.okwave.jp/kotaeru.php3?q=1470276

Q小1こくごの『は』と『わ』

小1の息子の国語で、ぼく(は,わ)○○です。の『は』か『わ』を選ぶ部分で分かってるのか、未だ間違わず正しい方を選んでますが、にわとりなら『わ』だけれど、ぼくは、の『は』は、『は』なになるのは、こうだからよ!となるほどと思わせる説明の仕方ってないですか?難しい言葉を使わず大人が聞いても『うまいな~』と思うような。。そんな例えないでしょうか??

Aベストアンサー

こんにちは。

『ね』で区切れるものは『は』

「ぼく【は】、遊びに行くよ」→「ぼく【ね】、遊びに行くよ」
「こんばん【は】」→「こんばん【ね】」
「それ【は】パンだよ」→「それ【ね】パンだよ」

Qメールマガジンにおいての「こんにちは」,「こんにちわ」

 No.8703の質問と似ているようですが,あらためてご教示願います。
 最近メールマガジンの挨拶の部分で「こんにちわ」あるいは,「こんばんわ」と書いていらっしゃるお店が増えているように思えます。
 No.8703の質問の方の場合,個人的なメールを意図しての質問のように感じました。今回はメールマガジン上での取り扱いを知りたいのです。
 私自身は,「は」が正しいと思い込んでおり,「わ」を使用されている店長さん宛に,間違っている旨のメールを送っておりました。
 そのほとんどの方は,間違いだと”知らない”で,「わ」を使われており,メール送信後のメールマガジンは「は」で,配信されていらっしゃいます。
 一方,「わ」が間違いであることを”知っている”うえで,敢えて「わ」を使用されていらっしゃる方もおられます。理由の多くは,「メールだから」,「”わ”の方がやわらかな印象を与えるから」,「皆が”わ”だから」などでした。
 メールマガジン(いわばPC上の新聞)という,全国(不)特定多数の人に配信する場合,「わ」をそのまま使用されることの是非に関して皆様の御考えをご教示願います。

 No.8703の質問と似ているようですが,あらためてご教示願います。
 最近メールマガジンの挨拶の部分で「こんにちわ」あるいは,「こんばんわ」と書いていらっしゃるお店が増えているように思えます。
 No.8703の質問の方の場合,個人的なメールを意図しての質問のように感じました。今回はメールマガジン上での取り扱いを知りたいのです。
 私自身は,「は」が正しいと思い込んでおり,「わ」を使用されている店長さん宛に,間違っている旨のメールを送っておりました。
 そのほとんどの方は,間違いだ...続きを読む

Aベストアンサー

私も言葉は生き物だと思います。ですから、その言葉が本来の文法上の使われ方をしなくなっても大多数の人に一般的に使われるようになれば、市民権を得ると思うのです。
例えば、「舌鼓を打つ」は本来「したつづみ」でしたが、「したづつみ」でもいいことになっていて、ちゃんと国語辞典にも「したづつみ、ともいう」と載っています。また「当たり前」という言葉は「当然」が「当前」になって生まれた、江戸時代以前にはなかった言葉です。
ただ、私個人の感覚から言いますと「こんにちわ」はまだ市民権を得ていない、つまりまだ多くの人が違和感を感じていると思っています。それは「こんにちは」という言葉が「今日は、良いお天気で」などの言葉の下の部分を略した表現であることをまだ多くの人が知っているからです。これがすっかり忘れ去られ「こんにちわ」でもほとんどの人が違和感、抵抗感を感じなくなったときに初めて市民権を得るのだと思います。たぶん、それを追いかけるように国語辞典にも「こんにちは」と「こんにちわ」の両方が載るようになるでしょう。最近になってワープロやパソコンの普及と共に「こんにちわ」と書く人が多くなってきているので、あと10年もしないうちにそうなると思います。

私も言葉は生き物だと思います。ですから、その言葉が本来の文法上の使われ方をしなくなっても大多数の人に一般的に使われるようになれば、市民権を得ると思うのです。
例えば、「舌鼓を打つ」は本来「したつづみ」でしたが、「したづつみ」でもいいことになっていて、ちゃんと国語辞典にも「したづつみ、ともいう」と載っています。また「当たり前」という言葉は「当然」が「当前」になって生まれた、江戸時代以前にはなかった言葉です。
ただ、私個人の感覚から言いますと「こんにちわ」はまだ市民権を得てい...続きを読む

Q~するわ?~するは?

ずっと気になってますので教えてください。
例文として出しますが「物を散らかすわ、食べ物をこぼすわ」のように「~するわ、~するわ」という文章がありますが、このときの語尾の「WA」は「わ」なのでしょうか「は」なのでしょうか。

私はずっと「わ」を使っていたのですが「は」を使う人が多いみたいなので「は」が正解なのだろうか、と気になっているのです。

Aベストアンサー

これは、終助詞の「わ」です ( ^^
感動・詠嘆、または軽い主張・念押しの意味を持つ言葉です。

ちなみに、「こんにちは」は、「今日はよいお日和で‥」などの省略形ですから、この場合の「は」(係助詞)は、「わ」と書いてはいけません。


人気Q&Aランキング