No.1ベストアンサー
- 回答日時:
gosh は別に訛りではなく、god を言い換えただけです。
他にも、Oh my goodness! などとも言います。
この gosh や goodness などは敬虔なクリスチャンがみだりに god と口にだして神の名を冒とくしないために、ということで作り出した言い回しだといわれています。
現在では頻繁に Oh my god! は使われていますが、中には子供にはやたらこの言い方は使わせないようにさせている親もいるようです。そんな場合にoh my goshなどの方を使うように教えたりします。
No.4
- 回答日時:
答えはすでに出ているので、類似の話を少々。
キレイな言葉で悪態をつく言い換えいろいろ。
shit --> suger, shoot
Jesus --> Geez
F**k --> frig
などなど。
参考URL:http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …
No.3
- 回答日時:
こんにちは
モーゼの十戒、知ってますか? その一つに
* 汝、みだりに神の名を呼ぶなかれ
と、あります。
日常生活では、「ああ、」という間投詞を使いたい場面はたくさんあると思いますが、キリスト教の神はその時に自分の名を呼ばれる事がお気に召さないようです。
そのために、gosh, goodness などの婉曲な言い方が考え出されたのではないかと思います。
(あくまでも私の推測ですので、根拠はありません)
どうしても、神の名を呼びたい人間と、それを禁ずる神と面白い構図と言えば、不謹慎でしょうか?
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A2%E3%83%BC% …
No.2
- 回答日時:
訛りではなくて、「Oh my God!」ということは下品とされているため、その代わりに言うものです。
常識を疑われるようです。
http://soudan1.biglobe.ne.jp/qa1002964.html
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
2002年とはどう発音するのでし...
-
week 2 というのは何と読むので...
-
今日の明日?今日の明日?どち...
-
スラング"Hey, Yo Bro!"の女性版
-
”What’s up, man...
-
支持が「厚い」or「強い」?
-
lessgoの意味を教えて下さい。
-
Wedding anniversary と Marri...
-
『in this way』と『like this』
-
自分の中では・・・と言う人が...
-
試験の問題文がこんな感じです...
-
男性の看護師は英語でnurse?
-
「いらっしゃっています」は・...
-
"Don't touch" と"No touch"の...
-
「含みの有る言い方」と「含み...
-
「補する」とは
-
電話でアルファベットをいうと...
-
”なすって”について
-
高校の推薦書の志望動機なので...
-
シーズナリーとはseasonallyの...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
2002年とはどう発音するのでし...
-
今日の明日?今日の明日?どち...
-
英語質問
-
スラング"Hey, Yo Bro!"の女性版
-
支持が「厚い」or「強い」?
-
”What’s up, man...
-
week 2 というのは何と読むので...
-
JK1、JK2、JK3
-
Wedding anniversary と Marri...
-
HONEY
-
「いらっしゃっています」は・...
-
TwitterのDMでアメリカの方から...
-
10の6乗は何と言ったらいいです...
-
”なすって”について
-
「3未満」と「3よりも小さい」
-
fuckとsexと、具体的に、どう違...
-
「補する」とは
-
would like to と want to...
-
「early in the morning」と「e...
-
高校の推薦書の志望動機なので...
おすすめ情報