今度グループで宿泊するホテルについてまとめています。外国の方も入っているので、英語版を作っているのですが、次の用語はどの用に表現すればいいのでしょうか・・?辞書なども使っているのですが、なかなか適切な表現が出てきません。
・仮予約は受け付けない
(No tentative reservation でしょうか?)
・宿泊税
・10,000円以上の部屋は100円、15,000円の部屋は200円が1人に対して加算
・宿泊の2週間前からキャンセル料発生
・チェックアウト後は超過料金が発生
よろしくお願いいたします。
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
海外のホテルでは仮予約の概念はないようが気がしますが・・・。
予約は予約なので。取り敢えず、こんな感じで。
・Tentative reservations not accepted.
・Hotel tax
・For room charges over Yen 10,000, Yen 100 will be added per person, and for room charges over Yen 15,000, Yen 200 will be added per person.
・In case of cancellation less than two weeks prior to the date of the reservation, a penalty charge will be incurred.
・An additional charge will be incurred if the checkout time is not adhered to. 「・チェックアウト後は超過料金が発生」 とは、ホテルで決められているチェックアウトの時間までにチェックアウトしないと超過料金が発生するとの意味ですよね。
お礼が遅くなりすみませんでした。
結局、私が書いたモノは却下となってしまいましたが、これを通していろいろな表現を知ることができて、勉強になりました。ありがとうございました!
No.2
- 回答日時:
アメリカに35年ほど住んでいる者です。
ですので、(アメリカの子と知らない田舎物です。)ですので、ここでは、日本で言う、仮予約、というものはありません。 ここでは、予約があり、そして、予約確認があるだけなんですね。
ですから、このグループ宿泊が日本であれば、No Tentative Reservation will be accepted. とし、We will confirm it at the time of reservation.と追加すれば、少なくとも、アメリカ人には、遭難だ、ってわかると思います。
宿泊税ですが、こちらでは、市・州税がかかるのが殆んどですので、hotel taxだけだと、「そしたら、州税は?」となりかねませんので、Hotel and other taxesとしちゃった方が、いいかもしれませんね。
100円が何のためなのか分かりませんが(部屋代として?)an additional 100 yen (yenは数字のあと、円マークは数字の前に来ます)per person will be charged for a room over 10,000 yean and 200yen per person for a room over 15,000 yen.
You will be charged a cancellation fee if you cancel your reservation 2 weeks prior to the arrival date (reserved date). ここでは、the date of the reservationとすると、???となるお客さんも出てきます。 なぜかというと、アメリカ人みんなが頭がいいとはいえないからです(怒られちゃう!<g>)つまり、予約の日、として、予約行為をした日、と取る人もいるからです。ほとんどの人は、理解してくれますが、時には、、、、、、。
An additional fee will be charged if you do not check out as indicated.
これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。
No.3
- 回答日時:
参考までに、海外ホテルの「予約ルール」のウエブを貼り付けます。
明解とおもいます。"hotel no-show penalty"を入れると、キャンセル料の事例があります。参考URL:http://www.union.purdue.edu/PMUCReservations.html
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- ホテル・旅館 新宿近辺で素泊まりで安いホテルを探しています ホテル松の井 新宿ノースホテル 3 2023/06/22 11:33
- ホテル・旅館 新宿近辺で素泊まりで安いホテルを探しています ホテル松の井 新宿ノースホテル 1 2023/06/27 03:56
- ヨーロッパ 海外マリオットホテルのアメックスカード特典について 4 2022/11/08 08:25
- ホテル・旅館 全国旅行支援について、どう思いますか? 5 2022/10/05 18:51
- その他(お金・保険・資産運用) ホテルの二重決済による返金がされません 分かりにくいとは思いますが、本当に困ってます ホテルのサイト 3 2023/05/10 21:28
- カップル・彼氏・彼女 彼氏との旅行料金について(宿泊代を請求してよいか) 11 2023/08/18 13:35
- その他(宿泊・観光) 彼氏と同じホテル、違う部屋に泊まることについて。色々諸事情あって、2人で1つの同じ部屋を取ることがで 2 2022/06/30 18:05
- その他(地域情報・旅行・お出掛け) 宿泊予約に詳しい方!ホテル事情に詳しい方!! 大変まずい状況になりました‥。 ご回答頂けると助かりま 5 2023/06/19 14:30
- 金銭トラブル・債権回収 領収書の内訳がおかしいです。 1 2022/12/05 16:16
- その他(宿泊・観光) ホテル事情に詳しい方!! ご回答頂けると幸いですけど 宿泊1週間前の今ホテルから下記の内容メールがき 3 2023/05/24 19:09
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
家でsexするのってベッド汚れた...
-
ホテヘルのホテル代(僕は事前に...
-
ラブホテルの1人でチェックイ...
-
東横インの朝ごはん
-
混浴に入ってる女性って、男性...
-
年頃の子どもがいる家庭の夜の生活
-
ラブホテルについて教えて頂き...
-
ホテルで「一人で」泊まると言...
-
ビジネスホテルに宿泊した際に...
-
ビジネスホテルでAVなどは見...
-
彼を昼間のラブホに誘いたい・...
-
「パンパン」の意味。
-
カップルでの温泉旅行について...
-
ホテルで喫煙部屋しかとれなか...
-
男性に質問があります。 仕事中...
-
出会い系で、「別2で」ってど...
-
ホテルを何度も予約・キャンセ...
-
デリヘルを呼びたいんですけど...
-
東京と名古屋の中間地点
-
一体どうなってるの?女風呂が丸...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
家でsexするのってベッド汚れた...
-
ホテヘルのホテル代(僕は事前に...
-
混浴に入ってる女性って、男性...
-
ラブホテルの1人でチェックイ...
-
東横インの朝ごはん
-
ラブホテルについて教えて頂き...
-
年頃の子どもがいる家庭の夜の生活
-
一体どうなってるの?女風呂が丸...
-
ホテルで「一人で」泊まると言...
-
2名1室料金について
-
ホテルを何度も予約・キャンセ...
-
ビジネスホテルでAVなどは見...
-
デリヘルを呼びたいんですけど...
-
ホテルで喫煙部屋しかとれなか...
-
男性に質問があります。 仕事中...
-
ビジネスホテルに宿泊した際に...
-
彼を昼間のラブホに誘いたい・...
-
東京と名古屋の中間地点
-
「マサイ族にはお客さんが家に...
-
ホテル宿泊の人数オーバーについて
おすすめ情報