プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

 現在、会社にベトナム人が働いているのですが仕事柄(製造業)”治具”という言葉をよく使います。治具という言葉をベトナム語に訳したいのですが調べてもわかりませんでした。
 中国人だと漢字で大体理解してくれるのですがベトナム人は漢字がわからないので困っています。
 だれか詳しい方がいらっしゃいましたら教えてください。よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございます。
助かりました。
結構探したのに・・・さすがです。
早速みんなに教えたいと思います。

お礼日時:2009/05/25 10:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!