![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
夜中の場面で、瀕死の状態である人に向かって、
「彼はもう朝(夜明け)を迎えることはできないだろう」
もしくは、「彼に朝(夜明け)は訪れないだろう」
という文を英訳したいのですが、
He will not wake to a dawn(morning?).
The morning(dawn) will not come to him.
The day(morning) will not break in him night.
かなり間違った英文だと思いますので、どうかご添削お願いします。できれば上記のような短い詩的な?文章にしたいです。よろしくお願いします。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
He may depart his life before dawn.
depart one’s life = 詩的表現です、
depart
【自動-1】出発する、立ち去る、引退する、この世を去る
before dawn = 夜明け前に
短くしたければ、「his life」を思い切り省略して、
He may depart before dawn.
でも、観客(映画字幕として)には分かります。 自称映画字幕翻訳者でした(笑)
No.2
- 回答日時:
まず、will はまずいでしょう。
「訪れないだろう」は決まっているわけではないので、 would 。この文だけでは「死」とは限らないでしょうから、それを示唆する記述があってこの文として:
He would never see the dawn.
He would not see the morning.
日本語の「朝、夜明け」という語につきあうこともないでしょうから、
He was in a come, and the doctors thought he would surrender before dawn. surrender とは surrender to death の意味合い。
...... he would not see tomorrow again.
...... he would lose his battle to survice.
...... he would go to his lasting place.
などなど。
「死」の重みゆえ、直接的なものでない表現がたくさんあります。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_04.png?5a7ff87)
No.1
- 回答日時:
He may never see tomorrow.
He never sees tomorrow.
He will never see tomorrow.
Tomorrow never comes to him.
Tomorrow will never come to him.
Tomorrow may not come to him
Tomorrow will not come to him.
tomorrow moring dawnいずれを使っても構わないとおもいます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 大学受験 英語一つの文に動詞が二つ。 3 2022/07/20 08:50
- 英語 この It'd は何の省略ですか? 4 2022/07/13 18:12
- 英語 英文構造を教えてください But the reasons for the trend vary en 3 2023/01/26 19:38
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 商品に印刷する言葉の英訳 7 2022/10/20 10:46
- 英語 名詞構文 3 2022/12/08 22:45
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
彼だ、はheですか?himですか?
-
won't be able to と can't
-
宿題の英作文のチェックをして...
-
英文の間違ってる部分を教えて...
-
受け身の文にお願いします Do i...
-
英訳お願いします
-
英語教えてください。ペットが...
-
英訳してください。
-
和訳お願いします。
-
for / in the last ...
-
単文に書き換えてください お願...
-
give himとgive to himの違いと...
-
word と words の違いを教えて...
-
Jim kept his promise to come ...
-
英語の仮定法・比較の問題です。
-
It was due to her great effor...
-
英語 慶応大の過去問
-
If~ にbe going to は使えます...
-
夜明けを迎える の英訳
-
rise from one’s knees
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
won't be able to と can't
-
彼だ、はheですか?himですか?
-
a large amount of〜とlarge am...
-
give himとgive to himの違いと...
-
英語教えてください。ペットが...
-
英語の質問です
-
長文を日本語に訳してください...
-
a friend of himとa friend of ...
-
この英文は平易な反面格調高い...
-
his と his own の違いを教えて...
-
word と words の違いを教えて...
-
Seamus Heaneyのこの英詩を訳し...
-
英語の整序問題
-
この英文は格調高いのでしょうか?
-
単数か複数か
-
If~ にbe going to は使えます...
-
won't と never の使い方
-
・・・年代
-
her parents は複数形ですよね...
-
適当な1語をお願いします(仮定法)
おすすめ情報