プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英語で
Not both of his parents are at home

っていう文章が答えなんですが、HPをよく見てみると

>また、both は、all や every とは異なり、文頭に not を置いた“Not both ~”という形は使わない。

どうなんですかこれは。

↓問題のURL
http://www1.odn.ne.jp/xenom/gohou.box/gohou30.html

A 回答 (11件中11~11件)

ID をいろいろ変える方が見苦しいと思います。


ちゃんと最初から読んでいただければわかります。
I can afford one, but not both. という例は #4 の中ですでに示しています。

このような例外についていっても意味がありません。

Not both of his parents are at home.
が正しいかどうかが問題になっているのです。
これは正しくないというのは私の考えとしては揺るぎありません。
(非標準とか,使う人がいる,という次元のことはどうでもいいです)

Not both を Not all のように扱えないということが大切です。

文頭の否定が好ましくないだけで,誤りじゃない,
Not both と Not all が同じだというのですね?
(もちろん,both と all の意味は違います)
Any of them not ... が正用法というくらいですから,同じレベルです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!