人生のプチ美学を教えてください!!

フランス語を今勉強しているのですが、未だ初心者なので分かりません。教えてください。<m(__)m>

曲は、Serge Gainsbourgの"Elisa"です。ネットで調べたのですが見つけられませんでした。
(Elisa,Lisaの名前の所は書かれなくて大丈夫です。)

(1)
ELISA, ELISA, ELISA
Saute moi au cou
ELISA, ELISA, ELISA
Cherche-moi des poux,
Enfonce bien les ongles,
Et tes doigts d&eacute;licats
Dans la jungle
De mes cheveux
LISA

(2)
ELISA, ELISA, ELISA
Saute moi au cou,
ELISA, ELISA, ELISA
Cherche-moi des poux,
Fais-moi quelques anglaises
Et la raie au milieu
On a treize
Quatorze ans &agrave; nous deux

(3)
ELISA, ELISA, ELISA
Les autr's on s'en fout
ELISA, ELISA, ELISA
Rien que toi, moi, nous
Tes vingt ans, mes quarante
Si tu crois que cela
Me tourmente
Ah non vraiment
LISA


あと、発音なのですが、
"cherche-moi"の"cherche"の最後の"e"の所は、
1、発音記号で「e」のものか、
2、大きな口の"エ"か、
3、曖昧母音の"e"のひっくり返ったものか分かりません。
動詞"chercher"の後"moi"が付いたら、どういう活用のどういう発音になるのか教えてください。

あと、
"quelques"、"anglaises"のように、最後に"s"が付く(複数形?)の場合、最後の母音の"e"の発音はどういう風になるのでしょうか?
上の発音1~3のどれかと思うのですが教えてください。


長文ですみません。
訳詞だけでも、発音の部分だけでも良いので教えてください。<m(__)m>

A 回答 (2件)

著作権のある歌詞を許可なく掲載するのは、法律違反です。


おそらく、著作権も消えてないでしょうし、許可もないでしょう。
その訳も同様です。書くと共犯になりそうです。
著作権のないものでも、宿題と同じように、自分で努力せず
翻訳を求めるのも、ここでは、禁止です。

以上2つの理由により、この質問は、おそらく削除されます。


発音だけ(消される前に読んで)

"cherche-moi"の"cherche"の最後の"e"
発音記号上は、1、2、3、どれでもなく無母音です。
ただし、フランス語は次の語が子音で始まっても語末子音は確実に
発音します。たとえば petite fille で語末音の t は、英語では
ほとんど口の中だけですが、フランス語ではきっちり響かせます。
ただ "cherche-je"(疑問倒置など)では、"cherche"の最後の"e"に
アクサンテギュがつき、長音の2、になります。

"quelques"、"anglaises"の、最後に"s"がつく場合
複数形ですが、1、2、3、どれでもなく無母音で単数と変わりません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
そうですか、著作権に関しての情報ありがとうございます。
あと、発音の部分の回答、分かりやすく説明して頂いて助かりました。
ありがとうございました!!<m(__)m>

お礼日時:2009/09/08 01:40

歌詞をネットに載せるのが著作権法違反かどうかは微妙な問題で、多くの国では教育的目的(商業的目的ではないということだと思います)で認められています。

たとえばElisa,Gainsbourg,LyricsとGoogleすればすぐ出てくるサイトには下記の注記があります。

Elisa Lyrics by Gainsbourg Serge are the property of the respective authors, artists and labels, Elisa Lyrics by Gainsbourg Serge are provided for educational purposes only , If you like the song, please buy relative CD.

フランス語の歌詞が解ったからCDを買わないという人はほとんどいないでしょうし、実際には逆だと思いますがどうでしょうか。こういったサイトは著作権保持者から抗議があれば削除するようですが、歌詞を載せたから即違法だということではないと思います。Gainsbourgとか、歌詞が解った方が圧倒的に感動が深いわけですが、私の仏語の能力では聴いただけで意味がわかるというのには程遠いです。有用なサイトだと思いますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
なるほど、Oubliさんのお考え、
とても私にとって考えさせられる事を教えて頂いてありがとうございまいした。<m(__)m>

お礼日時:2009/09/08 01:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!