プロが教えるわが家の防犯対策術!

こちらのHPで「Ne」とい使い方について説明がありました。
http://www.asahi-net.or.jp/~BE9H-NGT/doitugo/ind …

1)このNe、というのはここに書かれている通り、日本語の「明日は晴れだよね?」「いいでしょ、ね?」
の「ね」と」一緒なのでしょうか?

2)ドイツ人2人と別々の時に、このNeについて話したのですが、1人が「Neなんて言葉、ドイツ語にはない」
っていいました。もう1人は、あるよっていってました。
ただこのNeについては、二人に対して英語で話していたので、「あるよ」といった人は違うことについて
肯定していたのかもしれないのですが、実際ほんとに「Ne」って言葉はあるのでしょうか??

A 回答 (3件)

>Heute ist Sonntag, ne?



"ne?"と、"gell?"「ゲ?」は、フランクフルト・アム・マイン地方のライン川辺りの方言だと思いますが、普通のドイツ人はあまり使わず、"nichit wahr?" "oder?"を使います。
("gell?"は南バイエルンの方言でもあり、こちらは方言人口が多いので、地域によっては頻繁に耳にします。)

たま~に、TVのコメディアンやおばあさんが幼い孫などに向かって使うのを聞くことがあります。同じ方言を話す相手とでは、全く問題はありませんが、それを言っている人たちが、ちょっと、おばかさんっぽかたり、会話相手が子供扱いされているような印象を受けることがあります。
また、"ne?" をよく使うドイツ人は、その地方出身者か、それが口癖なのだと思います。
ドイツ語の辞書にも、日常会話の俗語、英語の"right?", "is it?", "isn`t it?" と出ていますが、"ne?"は、特に男性の場合は、知っていても、使わないほうが無難だと思います。

独独辞典の例:
ne2 Partikel(umg.) nicht wahr Echt klasse Film, ne?
    • good
    • 1

"ne"を先ずは独和辞典で調べてください。

口語で "nein"とか方言で
"nein" 後は、”eine"の短縮形 等と書かれていると思いますよ。

日本語のの文末の軽くつける”ネ?”などに近い意味合いの使い方もあります。

北ドイツの地方語(Plattdeutsch)では”ne”を ”ネー”と発音して、標準ドイツ語の”nein”と同じ使い方をします。 これは正式の場でPlattdeutsch で使います。       また、普通のドイツ語でも、軽く喋る仲間ですと、”Ne!”(ネー)、”じゃねーよ”みたいに使いますよ。
    • good
    • 0

nein や nicht の俗語形としては独和辞典にも載っています。

付加疑問としては nicht wahr のように「~、ちがいますか?」のような感じでしょうか。
かなり前のNHKドイツ語講座のテキストに書いてありましたが、付加疑問で使うのは方言だとありました。どこの方言だったかはあいにくここにテキストがないので、分かりません。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!