No.3ベストアンサー
- 回答日時:
No.2です。
今回は、不十分だと思ったので、前回の回答の補足をさせていただきたいと考え、再投稿させて頂きました。
『大辞泉』では【曰く付き】とは、
1 何かよくないいきさつやこみいった事情のあること。また、そういうもの。「―の絵」
ともあるので、前回の回答の様なケースを「曰く付き」の例として挙げたのですが、家の場合だと「崖の上に建っている」だとか、「老朽化が進んでいる」様なケースも、「曰く付きの家」という言い方が出来ると思います。
こちらの解説も合わせてご覧下さい。
http://thesaurus.weblio.jp/content/%E6%9B%B0%E3% …
ここからは、話題が変わりますが、【曰く因縁】については、私は馴染みのない言葉だったので、No.1さんの回答を読ませていただいて、関心を持ったので調べてみたのですが、
以前からの込み入った事情『大辞林』
深いわけ。こみいった事情『大辞泉』
とありました。
私には【曰く付き】と【曰く因縁】のニュアンス的な違いは良く分かりませんでしたが、以下の様に推察しました。
【曰く付き】とは、単に不都合と言うだけではなく、不吉なことや不幸・不運なども強調したいときに使う表現で、【曰く因縁】とは、面倒なこと不都合なことの程度の複雑さや継続期間の長さを強調したいときに使われる表現ではないかと言うことです。
No.2
- 回答日時:
以下は『大辞林』からの引用です。
いわくつき【曰く付き】
[1] 何か込み入った事情や複雑ないきさつがあること。
・ ―の骨董品
[2] 犯罪の前歴など不都合な経歴があること。
・ ―の男
* * * * * *
以上のように、人にも物に対しても使われますが、良い意味では決して使われません。
マイナスイメージを与える事物、事件、人物にまつわる事の表現として使われます。
[1]の意味だと、ホラー映画などを見るとよく出てくる表現ですが、猟奇事件や変死がらみの物件を、「曰く付きの家」だとか、「曰く付きの振り袖」などと表現したりします。
このように、不幸な事件に巻き込まれた人物が所有していた物は、「曰く付きの○○」と表現されます。
[2]の意味だと、結婚や再就職などの条件に支障になるような経歴があることや誰かとトラブルがあったことなどを揶揄して、「あの人は曰く付きだから」 「過去に隣人トラブルを起こしたという曰く付きの人物だ」などといった言い方をします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この文が解釈できません 3 2022/12/06 03:40
- 数学 数学 集合 添付の画像の(ⅲ)なのですが、意味がわからないです。 A={0}というのは、集合Aには0 1 2022/11/27 16:53
- 会社・職場 会社の営業さんで、 「メールに添付してあるデータ、抜いといてほしい!」って言われたんですけど、 イマ 5 2023/08/28 12:43
- 流行・カルチャー 零(れい)という名前について 4 2022/04/03 11:25
- 片思い・告白 いつか別れるとわかっていて、 それでも付き合う事に意味はありますか? 好きだから付き合いたいです。 9 2022/04/26 00:34
- その他(恋愛相談) あわよくば付き合いたいってどういう意味ですか笑 あわよくば? 本気じゃないけどってこと? それか相手 6 2023/01/06 20:25
- その他(悩み相談・人生相談) 友達に言われたこと!どういう意味ですか? 3 2023/07/03 20:56
- その他(恋愛相談) 毎週会う男友達と、マッチングアプリの話をしていて、 以前にもいいねをくれた人が、またいいねをしてきた 2 2022/08/22 09:57
- その他(悩み相談・人生相談) 毎週会う男友達と、マッチングアプリの話をしていて、 以前にもいいねをくれた人が、またいいねをしてきた 1 2022/08/22 09:55
- 筋トレ・加圧トレーニング 筋トレについて質問です。 筋肉が付きやすい部位と付きにくい部位ってどこだと思いますか? 変化が目に見 1 2023/08/27 19:13
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
「conference room」と「meetin...
-
持ち出し厳禁
-
I have wanted to doとI have b...
-
Have you got~とDo you have~
-
略語??
-
「/」の使い方
-
由緒正しい日本語表現
-
shoes off という表現について
-
「しこしこ」という表現について
-
quite a little・・・はなぜ「...
-
report on the dotted lineの訳...
-
Under my skinって何を指す?
-
「ゲッチュー」って?
-
go and seeとgo to seeの違いは...
-
you are so special to meの使...
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
a lot of waterは単数ですか?
-
“ fucking ・・・ ” とは、“ 超...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
Have you got~とDo you have~
-
「しこしこ」という表現について
-
「conference room」と「meetin...
-
I have wanted to doとI have b...
-
持ち出し厳禁
-
I’m starved と I'm starving ...
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
略語??
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
「/」の使い方
-
powered byの意味。
-
英文での伏せ字表現
-
名詞を受ける表現の使い分けに...
-
「事業開発部」
-
sending you all lots of love!...
-
you are so special to meの使...
-
”…such that S’V’…” についてご...
-
I want to eat you はヤバい表...
おすすめ情報