プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英語で「なにしてたの?」「なにしてるの?」と聞きたい。

A 回答 (3件)

How's it going?

    • good
    • 9
この回答へのお礼

How's it going? にしました。他の解答者様もありがとうございます。

お礼日時:2010/05/26 21:24

「その時、何していたの?」という意味での「なにしてたの?」だと、What were you doing? というのもあります。


http://eow.alc.co.jp/What+were+you+doing+then/UT …

「昨日何してた?」なら、What did you do yesterday?

「最近どうしてた?」なら、
How's it going?

「いかがお過ごしですか?」(どうしてましたか?)
How have you been?
How are you doing?
How are you getting along?

「今何してるの?」なら、What are you doing?

例文いろいろです。
http://eow.alc.co.jp/How+are+you+doing/UTF-8/
http://eow.alc.co.jp/What+are+you+doing/UTF-8/
http://eow.alc.co.jp/%e4%bd%95%e3%81%97%e3%81%a6 …
    • good
    • 4

こんにちは。


文字通りでいいんですよね?それなら、

「何してたの?」
What have you been doing?

「何してるの?」
What are you doing?

ではないかと思います。
    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!