![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
スペイン語の文法前置詞+関係代名詞
La Casa de atras ha recibido la buena nueva de que para Navidad entregaran a cada uno un cuarto de kilo de mantequila extra. アンネの日記からの文です。対訳本があるので意味は分かるのですが、なぜ DE que と 前置詞が必要なのでしょうか? ないと意味が変わったり通じなかったりするのでしょうか?英語でも似たような使い方をしますか?お願いします。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_08.png?e8efa67)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
まずこの文章のqueは関係代名詞ではなく接続詞です。
名詞+de+queとして先行する名詞の補語となる次の文章と名詞を接続しています。
上記の文が言わんとすることはla noticia de que la familia vecina recibira un reparto extra de mantequilla para la Navidad. ですね。
これをもっと簡潔にするとla noticia del reparto extra que recibira el vecinoとなります。
このように名詞+名詞だけなら前置詞deのみでOKですが、名詞+文章となる場合にはde queとしなければなりません。
但し、このdeを省略する場合(人)もあります。 意味は変わりませんが、文法的な説明は変わってきます。つまり、先行する名詞とque 以下の文章(補語節)が同格に見えるからです。
スペイン語ではde queのdeが省略されるケースはまだ少ないと思いますが英語ではofはもちろんthatも省略されるのが普通だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語 petit nicolas 2 2022/08/02 02:27
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
- フランス語 フランス語文章の構造について質問 1 2022/08/24 18:02
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/05 17:15
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/05 19:17
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語 1 2023/03/22 19:59
- フランス語 フランス語petit nicolas 読んでますがc'est の使い方がもひとつわからないです。 1 2022/08/02 00:50
- フランス語 フランス語文章の構造 3 2022/04/05 16:39
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
意味を教えて下さい
-
don't have~ と have not~...
-
トスティの歌曲「セレナータ」...
-
any less of~の意味
-
I was sorry. ってありですか?
-
フランス語:LaとLa-basの違い
-
テキエロってどういう意味です...
-
茶碗蒸しをスペイン語で
-
文法について
-
pon de~ の意味
-
ニュアンスの違いでしょうか?
-
解説お願いします
-
A or B の意味
-
There is no〜 There is not an...
-
「no fun no life」の意味
-
比較に表現の Nothing と No ot...
-
ローマ字の書き方
-
te amo とは… te amoってスペイ...
-
スペイン語で歯医者はdentista...
-
si bien *** スペイン語
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報