アレルギー対策、自宅でできる効果的な方法とは?

英語の壁がなかなか超えられません。
海外旅行に行くと英語力がアップしますが、日本に帰るとダウンします。
その繰り返しです。

そこで、毎日、CNNかBBCを流しっぱなしにして耳慣れをしたいと考えました。
私の英語のレベルだと、集中すれば英語ニュースは20%ぐらいが理解出来る程度です。
がんばって50%ぐらいまでもっていきたいと目論んでいます。

そこで、スカパーe2を申し込みました。
現在お試し期間中ですので無料で全チャンネルが視聴できますが、CNNかBBCにするか迷っています。

英語のレベルアップのため、一つにするならどっちが良いでしょうか?
自分でもどっちでも良いと思いますが、決め手がありません。
アドバイスよろしくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

BBCです。



所詮日本人が発音するのですから、英語か米語かの違いは重要ではありません。どちらかが聞ければ必ず他方も聞けます。ですから、言葉よりもその内容で決めるべきです。

BBCはインターネット上のニュースやニュース解説の番組が出て来る前までは、英語放送として、抜きん出て国際的で視野が広く、分析も深く、また公正に近い報道をしておりました。同じ公共放送と言ってもNHKとは月とスッポンぐらいの違いがあります。CNNは所詮民間放送ですから、スポンサーや聴衆におもねるところがあり、一見国際的な話もしておりますが、徹底してアメリカ国益優先の報道をしております。アメリカの民間放送局はFoxを筆頭に、CNN、ABC, CBS, NBC全てイラク戦争の太鼓たたきをして、あたかも戦前の朝日新聞のように戦争を煽っていた放送局です。特に、イスラエルとパレスチナに関する報道を見れば、BBCとアメリカの放送局の差は歴然としています。南米に関する放送でも、アメリカは自分たちに都合の良い一方的な報道を選択的にしています。

アメリカの放送局で最も良心的なのは、やはり公共放送局で、ラジオならNPR、テレビならPBSです。この両者を比べるとラジオの方がいつも分析は深いようです。彼等は限りなくBBCに近づけたいようですが、まだまだです。しかし、前ブッシュ政権の時にその政権から、NPRにもPBSにも幹部が送り込まれてしまいましたので、それ以前の公正に比べて危なくなって来ました。つい先日も、ある女性の喜劇役者がマークトウェイン賞の授賞式で共和党元副大統領候補のセアラ・ペリンをからかった演説をしたのを、その部分を完全に編集し直したものを放映したことをインターネット上で暴露され、PBSも報道管制をやるのかと顰蹙を買っておりました。

インターネットの放送番組には、BBCよりも良心的な局が一杯在ります。その代表的なものは、

Amy GoodmanのDemocracy Now:
  http://www.youtube.com/user/mediagrrl9#g/u

この番組は、ニュースとその分析をやっています。

Paul JayのThe Real News Network:
  http://www.youtube.com/profile?user=TheRealNews# …

この番組はニュース分析専門です。

上の二つは、米国のニュースに限らず国際ニュースも扱っています。

Cenk UygurのTheYoungTurks:
http://www.youtube.com/profile?user=TheYoungTurk …

http://www.youtube.com/user/TYTInterviews#g/u

この番組では、ほとんどアメリカのニュースが中心ですが、若者が聞いても痛快で面白い話題を意識的に放映しているので、大変面白いです。後者は、Interview番組です。

以上のインターネットの放送局は無料で見られ、BBCよりも深い分析をしばしばやっており、今まで気が付かなかったBBCの偏向ぶりまで暴露してくれますので、大変参考になります。

序でに、反面教師としてアメリカ偏向一辺倒のチャンネルも参考になりますので、英語の勉強ついでに聞いても良いかも知れません。Foxニュース系の番組でアメリカ至上主義を連日訴えております。

Rush Limbaugh:
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&client=fire …

Bill O'Reilly:
http://www.google.co.jp/search?q=Bill%20O%27Reil …

Sean Hannity:
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&client=fire …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とても詳しくて内容にもつっこんでいただき感謝致します。
BBCの特番などで以前からBBCはとても注目しておりましたが、
私の周りではCNNを選ぶ人が多いのでためらっておりました。

私の話す英語は、まるっきしの日本語英語なので発音に関しては言われますようにどっちでもいいかと考えています。(不思議に私の発音は通じるのが取り柄です。)放送の聞きとりに関しては、私の理解力はほとんど変わらない感じと思います。

やはり、内容ですかね?公正さという点でもBBCに軍配が上がりそうですね。
それに少しですがBBCはヨーロッパの香りがしますから…。

教えていただいたURLは後日ゆっくりと参考させていただきます。
アドバイスありがとうございました。

お礼日時:2010/12/06 10:48

両方観てますが\(^^;).


まーどちらも現場中継はじめ、リアルな英語聞けますが、
BBCは、上品なアナウンサー英語、
CNNは、流暢に、まくしたてるキャスターが
多い気が。

まず、BBCで正確に聞き取る練習してから、十分聞き取れるようになったら
CNNにしては。
BBCは、ニュース以外のドキュメンタリーも、充実してますよ( ^^) _旦~~
    • good
    • 0
この回答へのお礼

英語の発音に関しては私はどちらも余り気になりません。
若干BBCの方が耳に入りやすい感じは受けます。

やっぱり内容が決め手でしょうかね?
旅行だとホテルの部屋でCNNを流しっぱなしにしているのでCNNの方が愛着がありますが、
番組からだとBBCの方がいいでしょうかね?
アドバイスありがとうございます。

お礼日時:2010/12/06 10:39

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QNHK Worldは聞けるが,BBCは聞き取れない

英語ニュースを聞いてリスニングの練習をしています.


最近よく聞くのがNHK WORLDで,これは8割以上聞き取れます.
ただ,BBCは3割以下です.何の話か良く解らない事が多いです.

この違いはどこにあるのでしょうか.
現状足りていない能力はなんなのでしょうか.

Aベストアンサー

NHKWORLDが8割がた理解できるのは
・アメリカ英語を基本に発音していること
・BBCなどに比べてゆっくり話していること
・ニュースソースが日本発なので、新聞などからすでに知見を得て創造しやすいこと

などが上げられるでしょう。
それに比べてBBCのニュースソースはイギリス発信ですの、多くのニュースが日本人にはなじみの薄い内容だったりします。そうなると単語を聞いても、地名なのか個人名なのか、なんの話をしているのか、その根本が分かりにくく、それに加えてイギリス英語で早いので、理解する前に次の話題に移っていることがおおいのではないでしょうか。

私の経験ですが、AFNを聞いていて「ロシアとジョージアが紛争で・・・」とニュースキャスターが話だし、「なんでジョージア州とロシアが紛争になるんだ??」と思っていたとところ、「トルコなどに避難する難民が・・」という内容で、ああロシアのグルジア紛争ね!、とピンときたことがあります。

日本語読みのグルジアは知っていましたが、ジョージアと同じスペル:GEORGIAだということは知らなかったので、英語で聞いてすぐには理解できなかったのです。

スキル的にBBCのイギリス英語が聞き取りにくいということもあるのでしょうが、CNNを聞いてもよく分からないなら、英語そのものの問題ではなく、どちらかというと時事問題を知っているかどうか(アメリカ発またはイギリス発の時事問題は日本発と違いがあります)、地名などを英語名で知っているかどうか、という社会科の問題なのかもしれません。

NHKWORLDが8割がた理解できるのは
・アメリカ英語を基本に発音していること
・BBCなどに比べてゆっくり話していること
・ニュースソースが日本発なので、新聞などからすでに知見を得て創造しやすいこと

などが上げられるでしょう。
それに比べてBBCのニュースソースはイギリス発信ですの、多くのニュースが日本人にはなじみの薄い内容だったりします。そうなると単語を聞いても、地名なのか個人名なのか、なんの話をしているのか、その根本が分かりにくく、それに加えてイギリス英語で早いので、理...続きを読む

QアメリカのTVニュースはABCとCNNの他にどこが有名ですか?

アメリカのTVニュースはABCとCNNの他にどこが有名ですか?

あと・・ABCニュースのLIVE映像が見れるサイト知りませんか。。

Aベストアンサー

米国の70%世帯はケーブルテレビ視聴している。
CNNはケーブルテレビ有数のニュース専門局で、ニュースサイト視聴率第2位。
http://edition.cnn.com/
MSNBC マイクロソフトと3大ネットワークのリベラル派NBCが提携。ニュースサイト視聴率第1位。
http://www.msnbc.com/

ABCニュース 3大ネットワークのABC、ディズニー系列
http://abcnews.go.com/
CBS 3大ネットワークの第1位。
http://www.cbsnews.com/?tag=hdr;snav
FOXニュース 3大ネットワークに次ぐ全国放送で中立放送掲げるがやや右寄り、ニューズコーポレーション系列。テレビニュース視聴率第1位。
http://www.foxnews.com/

QBBCやCNNを聞き流すだけでもリスニングの練習になりますか?

日本にいるため、日常環境では英語に触れる機会があまり多くあるとは言えません。

このたび、我が家にCSが開通しまして、BBCやCNNを見ることが出来るようになりました。
そこで、日ごろからBBCやCNNをつけっ放し(の状態にしておけるの望ましい)にしているだけでも、リスニング力の向上になると思いますか?

・(リスニング向上に)なる
・(常に意識して見ていれば・聞いていれば)なる
・その他

どう思われますか?
また、良い使い方やアドバイスがあればお願いします。

Aベストアンサー

「何もしていないよりはまし」という言い方もありますが、そういうことができる環境があるのなら、ぜひつけっぱなしにしてください。

言語は何気なく触れるだけで吸収していきます!・・・というのは言い過ぎかもしれませんがw 言語は頭に叩き込むものではないと思います。

「明日までにこの小説を全部暗記しなさい」と言われて読み始める本となんのプレッシャーもない個人的な読書タイム。仮に丸暗記に成功したとしても、登場人物の感情の変化は?心の葛藤はありましたか?作者はどういう意図でこの展開を書いたのでしょうか?・・・こういった質問が自然とわいて来てこそ本当の意味でその小説を読んだことになると思います。

たとえばトイレの壁に星座のポスターを張っている家庭とかありますよね?これを「覚えよう!」と眺めるのもいいと思いますが、何気ない時間の中、何気なく見て、何気なく、「へー、こんな変な星座もあるんだ」って思うだけでも十分意義のあるポスターだと思います。

私は日本語を教科書で勉強してから日本に来ました。当時も今も漢字は大の苦手ですが、初めて日本に留学した時、どこを見ても看板に漢字が書いてあり、同じものを繰り返し見ると「みたことが無い漢字」が今度は「見覚えのある漢字」に変わり、そのうち余裕が出てきたら「あの漢字はどう読むの?」と人に聞けます。

それでいいのではないでしょうか?

これだけ進めておいてなんですが、それがいい方法なのか悪い方法なのかなんてないと思います。思いついたらやって試してみる気持ちが大事なのではないでしょうか。

「何もしていないよりはまし」という言い方もありますが、そういうことができる環境があるのなら、ぜひつけっぱなしにしてください。

言語は何気なく触れるだけで吸収していきます!・・・というのは言い過ぎかもしれませんがw 言語は頭に叩き込むものではないと思います。

「明日までにこの小説を全部暗記しなさい」と言われて読み始める本となんのプレッシャーもない個人的な読書タイム。仮に丸暗記に成功したとしても、登場人物の感情の変化は?心の葛藤はありましたか?作者はどういう意図でこの展開...続きを読む

Qリベラルとは?

・左派、革新、社会主義
・右派、保守
という分類ができると思うのですが、
リベラルや自由主義は、どう考えたらいいのでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 政治思想は、下記のXY軸に表す事が出来ます。(リベラルを日本語に訳したのが「革新」あるいは左派です。)

 Y軸 Libertarian(自由・市場主義 = 小さな政府) - Statist(統制主義 = 大きな政府)
 X軸 Liberal(革新) - Conservative(保守)
 真中 Centrist(中間主義)

 各派の解説は下のURLの解説部分を参照してください。
   http://meinesache.seesaa.net/category/719933-1.html

 自由主義と言うとリバタリアンの範疇になりますが、アメリカの政治に例えると、レーガン大統領より前の共和党政策が旧保守主義(右派リバタリアン)で、それ以後を新保守主義(ネオコン)といい保守と名乗っていますが、実態は左派リバタリアン(左派が保守に転換し、現状を保守する為に革新的手法(戦争など過激な改革を許容する)を執ると言う主義)です。

 自由主義の反対となる統制主義も左派だと共産主義や社会主義、比べると右派に成るイギリスの「ゆりかごから墓場まで(高福祉政策)」などが有ります。

 簡単に言うと、積極的に変えようとするのが左派で、変わらないように規制するのが右派です。そして変える方向(変えない方向)が自由か統制かで分類できます。

 日本には明確に保守を謳う政党が無いので、イメージがわき難いのかも知れませんが…。
 (自民・民主党は中道で、共産党は左派統制主義ですから…。)

 政治思想は、下記のXY軸に表す事が出来ます。(リベラルを日本語に訳したのが「革新」あるいは左派です。)

 Y軸 Libertarian(自由・市場主義 = 小さな政府) - Statist(統制主義 = 大きな政府)
 X軸 Liberal(革新) - Conservative(保守)
 真中 Centrist(中間主義)

 各派の解説は下のURLの解説部分を参照してください。
   http://meinesache.seesaa.net/category/719933-1.html

 自由主義と言うとリバタリアンの範疇になりますが、アメリカの政治に例えると、レーガン大統領より前の共...続きを読む

QWord 文字を打つと直後の文字が消えていく

いつもお世話になっています。
Word2000を使っているものです。
ある文書を修正しているのですが,文章中に字を打ち込むと後ろの字が消えてしまいます。
分かりにくいですが,
「これを修正します。」
という文章の「これを」と「修正します。」の間に「これから」という単語を入れたときに,その場所にカーソルを合わせて「これから」と打つと,
「これをこれからす。」
となってしまいます。
他の文書では平気です。
何か解決する方法があれば教えて下さい。

Aベストアンサー

入力モードが「挿入」(普通の入力)から、「上書き」になってしまっているのだと思われます。
キーボードに[Insert]というキーがあると思いますので、1度押してみてください。

Qthe breaking news の意味は?

この英語の意味を教えてください。

The breaking news

よく目にするのに意味がわかりません。「速報」かと思ったりしたのですが、和英辞典で引くと spot news だったり、英和辞典で(私のでは)この the breaking news がありません。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

私の使用している英辞郎では、「ニュース速報」と出てきます。

もちろん、アルクのサイトの英辞郎も同じなので、確認してください。

http://eow.alc.co.jp/breaking%20news/UTF-8/?ref=sa

Q通訳案内士のレベルってどのくらいですか

33歳既婚男子です。仕事上一切英語を使う事はありません。学生時代英語が多少好きだった程度です。付属上がりの大卒なので特別な受験英語も経験しておりません。
そんな状態の私ですが「通訳案内士」という資格に大変興味を持ちました。「リタイアしたら東京の観光案内を外国の人にしたい」と漠然と考えていたら、実際にこのような資格があることを知り驚きました。
又日本の社会や文化を外国の人に紹介するための公式な資格という処に感動しました。
もっとも英語力という絶対的なハードルがあるのですが、
もう一度改めて英語を勉強しなおしたいと常々思っていた下地もあり、是非この資格にチャレンジしたいと思いました。
しかし正直、現実のレベルがゼロに近いので中学生の英語の教科書と参考書からやろうかとも思っています。しかし実際の試験はどの程度のレベルなのでしょうか?英検で言うところの@級、TOEIC@@@点レベル大学入試レベルとか具体的な例で教えてください。

Aベストアンサー

1980年頃で「通訳案内業」といっていた頃に受験しました。合格後の1週間の研修会にも参加し、免許も取得しましたが、オールラウンドの英語力をつける一環として受験したので、仕事をしたことはありません。

その経験と、現在どのような問題がでているかは知っています(あまり変わっていない)ので、それをベースにご参考までに。

大まかに言えば、一定レベルの英語力プラス試験用の対策、になるかと思います。「リタイア後・・」とのことですが、1年でも早めにとっておいた方がいいと思います。

英語力としては「最低で英検2級。準1級あれば楽」のレベルと思います。また、ガイド増員という行政の意向もあり、合格率はかなりあがってきているので、難関ではないと思います。昔の合格率5-6?の頃も英語的には英検1級より楽なレベルでした。

貴殿の現在の英語力はわかりませんが、まず英検2級合格レベルをめざす(まだなら)がいいと思います。具体的には、英検2級対策をしながら基礎的な英語力をつける。

2級対策では英文作成能力はつきにくいので、同時に和文英訳・自由英作文の練習をするといいと思います。まずは、中学及び高校生用(やさしめ)の参考書で練習して基礎的な力をつける(毎日5題とか・・・こつこつとやっておれば知らずに「力」はついてきます)。また、意外と「大学受験英文解釈」の勉強が役立つと思います。

ある程度力がついてきたら、(1)過去問を何回もやる(なれるし、どんな問題がでそうか?など役立つ)、(2)英字新聞を読む(ヨミウリが問題にでることがけっこうあるとか・・。また、試験で問われる「現代・日本事象用語?」をどう英語で言うかリスト作成(例:年金、餃子、引きこもり、・・・))

イメージとしては、あるレベルの一般英語力あれば、過去問練習しガイド用語(日本事象用語)をやっておけば大丈夫とおもいます。

また、英検1級合格者は一次試験免除ですから、面接対策と日本事象用語暗記をしておけば・・・

「都内案内」だけでは多分「知的刺激に欠ける」とおもうようになるかもしれないので、産業視察などの同行通訳などの仕事も入れるようになれば、貴殿の「仕事で蓄積した知識・ノウハウ」も活かした「通訳ガイド」もできるかと(→仕事の巾を大きくしておく)。現在の状況わかりませんが、純粋な観光ガイドはガイドが余っている(ベテランガイドで用足りてる?)ようなことを聞きますが・・・。

1980年頃で「通訳案内業」といっていた頃に受験しました。合格後の1週間の研修会にも参加し、免許も取得しましたが、オールラウンドの英語力をつける一環として受験したので、仕事をしたことはありません。

その経験と、現在どのような問題がでているかは知っています(あまり変わっていない)ので、それをベースにご参考までに。

大まかに言えば、一定レベルの英語力プラス試験用の対策、になるかと思います。「リタイア後・・」とのことですが、1年でも早めにとっておいた方がいいと思います。

英語力...続きを読む

Q車両保険 いくらの修理費なら使うべきか

自損事故で車両保険を使おうと思います。

駐車場の角にガリっとあたって、へこみと傷ができました。
免責金額は5万なのですが、修理費がいくら以上なら車両保険を使おうか迷っています。

どういう修理になるかまだわかりません。

実際に保険を使うと3等級下がって、金額的には16000円ほどの損になると担当者にいわれました。すぐに等級が戻るわけではないので実質はもっと保険料はあがると思うので、それを考慮して保険を使うか決めたいのです。

今のところ10万円以上修理費がいるなら保険を使おうと思っていますがどうでしょうか?

Aベストアンサー

始めまして。
自動車業界のものです。

車両保険の使用については、かなりの悩みどころですね~。

車両保険を使う事により、今後増額されるであろう保険料金は、
翌年以降の等級アップもトータルで考える必要がありますから・・・。

車両保険を使う使わないの判断は、
保険会社の料率や、yushaさんの現在の等級にもよりますが、
10万円以下の修理代で車両保険を使った場合には、
ほぼ損すると考えていいと思います。

ちなみに・・・
http://apdins.autolife-assist.net/loss.html
↑こちらに、車両保険を使うか使わないかの簡易な試算方法が説明されているようです。

少々ややこしいですが、
十分参考になるかもしれません。

私がお客様にアドバイスする時には、
お客様の等級と現在の保険料を見て、
修理代10万~20万円以上の間で調節して判断しています。

あまり具体的な参考数値でなく申し訳ないです・・・

Q筋肉量を1kg増やすにはどれくらいの期間必要?

最近、あまりにもこの手の話題が多いので気になって「あえて」質問させて頂きます。

筋肉の量を1kg増やすにはどれくらいのトレーニングが必要なのでしょうか?
またどれくらいの期間が必要なんでしょうか?

週3,4回程度の有酸素運動を1か月ぐらいで筋肉が1kgも増えるなんてあるんでしょうか?
また通常の筋トレであっても1か月程度で筋肉量が1kgも増えるんでしょうか?
(1か月で1kgも増えるなら1年で12kgも増えるんですかね?w )

仮に増えたとしても生半可なトレーニングじゃ1か月で1kg増量なんて無理な気がしますが????

Aベストアンサー

筋トレ、ボディビルダー・・・
といった本格的な部類で 年間2~3キロとも言われています。

これは5年10年それ以上 トレーニングを積んだ人たちからの経験からの数字でしょうから
大規模な実験調査はどの国でもやっていないと思いますが
それなりに信じていいと 個人的に判断しています。


>また通常の筋トレであっても1か月程度で筋肉量が1kgも増えるんでしょうか?
>(1か月で1kgも増えるなら1年で12kgも増えるんですかね?w )
「増えるでしょう。」と自己矛盾している回答を(笑)
※1年で12kgは無理でw

筋肉の水分含有量は75%~80%です。
脱水症状気味の有無、パンプアップの有無で変化しちゃいます
ヒトの体は50%が筋肉とも言われています。
つまり60kgの50%の30kg中の変動分5%程度
1.5kgは筋繊維の変化がなくとも「筋肉量の変化」がある

日ごろから運動してないなどスタート時の条件を細工すれば
2時間もあれば1kgふやせるんじゃねwwwww(草生やしておく)


なお一般的になっている体組成計の数値でしたら
複数の周波数の信号を体に送って通電状態から類推している機械ですので
トイレいったり蒸しタオルで足の裏拭いたり
水飲んだり 塩分取りすぎてむくんでたり
風呂入ってくるとか
数字はあるていどコントロールできるかと。
(説明書には風呂上りにとかNGって書いてある)

筋トレ、ボディビルダー・・・
といった本格的な部類で 年間2~3キロとも言われています。

これは5年10年それ以上 トレーニングを積んだ人たちからの経験からの数字でしょうから
大規模な実験調査はどの国でもやっていないと思いますが
それなりに信じていいと 個人的に判断しています。


>また通常の筋トレであっても1か月程度で筋肉量が1kgも増えるんでしょうか?
>(1か月で1kgも増えるなら1年で12kgも増えるんですかね?w )
「増えるでしょう。」と自己矛盾している回答を(笑)
...続きを読む

Q留学中ですが、辛いです。

みなさん、こんにちは。
現在、高校二年生でアメリカの高校に一年間の留学をしています。
そろそろ4ヶ月が経とうとしているのですが、辛いことが山ほどあります。
一番辛いことなのですが、一日にほとんど会話をすることができません。
僕のとっている授業はあまり話す機会が無く、休み時間も5分しか与えられておらず、移動教室をするのに使います。
本当に話すことができるのは、ランチの時くらいですが、みんなの会話が早すぎてまったく入りこむことができません。
そして、挨拶をし合う程度の友達は多くいるのですが、たくさん話し合えたりできるような友達は一人もいません。
僕の学校は車が発達しており、放課後は親が迎えにくるので、みんな遊びません。週末は大量の宿題が出るのでそもそもみんなあまり遊ばないようで、僕はいつも家で退屈しています。
そして、みんな僕に全く興味がないように思えます。
自分で言うのは変ですが、日本にいた頃はすごく人を笑わせるのが得意で、男女共に人気でした。だからこの違いがすごく辛いです。
こんな状況が4ヶ月続いてきて、今までどうすればこの状況を打破することができるのか考え、実行もしてきましたが全て無駄でした。
会話がないことから、英語力は全く進歩していません。(リスニングは少しできるようになりました。)むしろ、できなくなった気がします。
あと半年しかなく、何も成長せず帰ることになってしまうのでは、と不安です。
本当に毎日が辛く、何事にも消極的で、自分に自信がなくなりました。
留学経験者の方も、そうでない方もアドバイスを頂ければ幸いです。
回答よろしくお願いします。
(暇だったので英語バージョンも書きました。このひどい英語から成長の無さが伝わるかと思います。。。)

Hello, everyone.
I'm a junior, and I'm studying in an American school as an exchange student.
About 4 months have passed since I came here, but I have lots of hard things.
The hardest thing is that I don't have conversation at all. My taking classes doesn't give us the opportunity to speak, and also we have only five minutes break between classes, but we spend in moving a classroom.
I can talk in lunch, but conversation is too fast to understand, so I can't get into it. I have bunch of friends that greets me, but I don't have any friends that I can talk to a lot.
My school is developed cars, and parents pick students up after school, which means there's no way we can hang out.
On weekends, stupid teachers give us a lot of hw, so basically everyone seems not to hang out. I'm always bored at home.
And apparently, everyone is not interested in me. It's kinda weird to say that, but I was very good at making people smile, and I was literally popular with both boys and girls. So the difference from this situation makes me really sad.
This situation has continued for as many as 4 months, and I've always worked out how to get over it, and carried out, but that was just for nothing.
Since I don't have conversation, my English hasn't improved at all.(I'm being able to kinda listen though) On the contrary, I feel like my English has declined…
I have only 6 months till going home, and I'm really afraid that I end up going home without any improvements.
I'm having a really hard time everyday and not proactive about anything, and I've lost confidence in myself.
I would like you guys to advise me, no matter if you have studied abroad or not.
Thanks for your time.
(I was literally bored, so that's why I wrote this English version. Maybe you can tell how terrible my English is...)

みなさん、こんにちは。
現在、高校二年生でアメリカの高校に一年間の留学をしています。
そろそろ4ヶ月が経とうとしているのですが、辛いことが山ほどあります。
一番辛いことなのですが、一日にほとんど会話をすることができません。
僕のとっている授業はあまり話す機会が無く、休み時間も5分しか与えられておらず、移動教室をするのに使います。
本当に話すことができるのは、ランチの時くらいですが、みんなの会話が早すぎてまったく入りこむことができません。
そして、挨拶をし合う程度の友達は多くいる...続きを読む

Aベストアンサー

こんにちは。
アメリカの大学に1年間交換留学をした経験がある者です。
私も留学中は質問者様同様、本当に辛くて辛くて一刻も日本に早く帰りたくて仕方がなかったです。(唯一違うのは周りに結構日本人がいたので、外人の友達はいなくても日本人の友達とは話す機会が多々あったことかと思います。)

質問者様のおっしゃる通り、挨拶程度をする外人の友達は割とたくさんいましたが、仲が良いかと言われると違うし一緒に遊びに行ったりとかはまずありませんでした。
一緒に遊びに行っても結局は、外人の中に1人日本人がいても話題にもついていけないし英語にもついていけないんですよね。
そして自分にはみんな興味がないという。
授業は授業で、ネイティブのスピードで進んでいくので何をやっているのかがさっぱりでした。
日本人の友達とばかり話していたので英語を喋る機会がなく、英語を喋ると言えば店で買い物やオーダーをする時、もしくは日本に興味を持ってくれている外人と喋る時のみで日本で楽しく遊んでいる友達を見ると、留学なんかしなければ良かったと毎日後悔していました。

その時は自分は日本人なんだからできなくて当然だと割り切って諦めて乗り切りました。
いずれにしてもただ存在していれば時間は過ぎていくわけですし、期間も決められた留学だったので。
留学する前等に自分はこうできるはずだという理想や留学像があるから、現実とのギャップに悩まされてしまうのだと思いました。
ある程度現実を受け入れて、諦めることも大切で、割り切ったら大分楽になりました。
そもそも1年で語学がものすごくできるようになるというのは、大抵の人には不可能な話だと思います。
(仕事等である程度の利害関係が絡んでいるとまた違うかもしれませんが。)

ただあんなに英語を喋らないで、シャットアウトして生きていたにも関わらず、帰国後はTOEICでも高得点がとれてスピーキングやリスニング能力も格段にあがり、発音やイントネーションも留学前と比べて格段に良くなりました。
ふさぎ込んで生きていても、外から自然に音は入ってくるので、知らず知らず英語力はついていたようです。
これは留学しなかったら、きっと得られなかったことかと思います。

また、私は現在社会人になって数年経ちますが、今だからこそ思えることかもしれませんがやはり留学して良かったと心から思います。
社会人になるある程度のルーティンワークと責任の下で働かなければいけないので、留学中のように自分の自由が利く時間が少ないです。
今は失敗をするとお金や責任が絡んでくるので結構ストレスや心配がたまったりしますが、留学中を思い出すと留学で失敗したからって誰にも迷惑はかけないし何も減るものはないので「自分は授業でついていけない」、「英語ができない」という悩みは本当に平和な悩みで自分は子供だったのかなと今になって思います。

そして、まさかのまさかですが、あんなに留学中に嫌だ嫌だ言っていた私ですが、来年から海外の大学院に自らの意思で留学予定です。
これは私の留学時代を知っていた人にとってはビックリな話だと思います。
海外は高等教育における学問レベルが高いので専門性を身に着けるには最適と感じたということもありますが、社会人になると制約のない環境で何かに挑戦をするという機会が格段に減ります。
そう思った時に昔を思い出すともう1度外国という環境の中で何の制約も受けずに挑戦してみたいという思いが生まれました。
制約のない中で何かに挑戦をできる環境というのは22歳を境に格段に減ります。
そういう状況になった時に若い内に経験をした留学というのは非常に貴重な経験になると実感しています。

今はそう思えないかもしれないですが、質問者様と同じ環境にいた私がそう感じて、そして自らの意思で留学をしようと思えるようにいつかはなるということで、少しでもご参考に残りの留学生活を頑張っていただければと思います。
頑張ると言っても無理をすると精神的にも辛いので、自分のできる範囲で頑張って、ある程度諦めをつけて頑張ってください。
留学をしたからって英語が必ずしもできるようになる必要はないし、留学中はこうしなきゃいけないっていう制約もないし、それができなかった所で誰にも迷惑をかけないので自分らしく過ごしてください。

こんにちは。
アメリカの大学に1年間交換留学をした経験がある者です。
私も留学中は質問者様同様、本当に辛くて辛くて一刻も日本に早く帰りたくて仕方がなかったです。(唯一違うのは周りに結構日本人がいたので、外人の友達はいなくても日本人の友達とは話す機会が多々あったことかと思います。)

質問者様のおっしゃる通り、挨拶程度をする外人の友達は割とたくさんいましたが、仲が良いかと言われると違うし一緒に遊びに行ったりとかはまずありませんでした。
一緒に遊びに行っても結局は、外人の中に1人日本人...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報