
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
(1)了吗?とは「~しましたか」に対して、尋ねています。
(2)没有?とは「~しましたか、~しませんでしたか」のどっちに対して、尋ねています。
No.1
- 回答日時:
文の意味や状況にもよりますが、ご質問の例ではおっしゃるように確認の意味が強いとも言えますし、あるいは質問の結果についての何らかの感情が込められているとも言えるのではないかと思います。
たとえば、(1)は単純な疑問文で「見たかどうかわからない」状況で質問したのに対して、(2)は「切符を買うこと」はわかっていて質問したのでしょう。
ただ、必ずしもそういうことはなく、単なる「習慣」(個人や地域)で言葉遣いが違う場合もあると思いますので、一概に決めつけることもできないと思います。(笑)
明らかに強く確認したい場合は、他の表現を使うこともあるでしょう。
副詞や助詞(語気助詞)の類
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
就~了、が分かりません
-
”吗”と”呢”の違いについて。
-
「了吗?」と「没有?」の違い
-
中国語の「了」と「到」につい...
-
ここでの「な」は語気か進行形...
-
了の使い方について。
-
昨天下午我家「来」「了」「一...
-
文末の「了」について
-
没有上午精神(午前中ほど元気...
-
心理活動を表す動詞や助動詞
-
「~好好儿工作了」の“了”につ...
-
「了」 の位置について (入迷...
-
「就=~について」、繰り返しの...
-
中国語の「了」を付ける位置は...
-
文末の了の意味の確認お願い
-
目的語と二つの了、考えすぎか...
-
語気助詞 la 啦 の使い方
-
「かな」と「なぁ」の用法について
-
中国語の過去形はどうすれば出...
-
「在」と「着」
おすすめ情報